검색어: sempiternam requiem (라틴어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Portuguese

정보

Latin

sempiternam requiem

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

포르투갈어

정보

라틴어

requiem

포르투갈어

réquiem

마지막 업데이트: 2013-01-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

라틴어

requiem faroe

포르투갈어

descansar em paz

마지막 업데이트: 2023-07-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

라틴어

requiem aeternam deo

포르투갈어

descanso eterno de deus

마지막 업데이트: 2023-03-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

requiem aeternam dona eis

포르투갈어

descanso eterno para deus

마지막 업데이트: 2021-05-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

da illi requiem, domine

포르투갈어

lord give them rest

마지막 업데이트: 2015-08-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

pie jesu domine, dona eis requiem

포르투갈어

faithful lord jesus, grant them rest,

마지막 업데이트: 2020-02-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

requiem aeternam ingredi nisi dilectores harmonia

포르투갈어

somente os amantes da concórdia entrarão no descanso eterno

마지막 업데이트: 2014-04-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et in isto rursum si introibunt in requiem mea

포르투갈어

e outra vez, neste lugar: não entrarão no meu descanso.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

sicut iuravi in ira mea si introibunt in requiem mea

포르투갈어

assim jurei na minha ira: não entrarão no meu descanso.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

convertere anima mea in requiem tuam quia dominus benefecit tib

포르투갈어

treme, ó terra, na presença do senhor, na presença do deus de jacó,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

nam si eis iesus requiem praestitisset numquam de alio loqueretur posthac di

포르투갈어

porque, se josué lhes houvesse dado descanso, não teria falado depois disso de outro dia.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et isti non cognoverunt vias meas ut iuravi in ira mea si intrabunt in requiem mea

포르투갈어

o senhor, conhece os pensamentos do homem, que são vaidade.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

iussitque centurioni custodiri eum et habere requiem nec quemquam prohibere de suis ministrare e

포르투갈어

e ordenou ao centurião que paulo ficasse detido, mas fosse tratado com brandura e que a nenhum dos seus proibisse servi-lo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et vobis qui tribulamini requiem nobiscum in revelatione domini iesu de caelo cum angelis virtutis eiu

포르투갈어

e a vós, que sois atribulados, alívio juntamente conosco, quando do céu se manifestar o senhor jesus com os anjos do seu poder em chama de fogo,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

cum autem inmundus spiritus exierit ab homine ambulat per loca arida quaerens requiem et non inveni

포르투갈어

ora, havendo o espírito imundo saido do homem, anda por lugares áridos, buscando repouso, e não o encontra.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dixisti vae misero mihi quoniam addidit dominus dolorem dolori meo laboravi in gemitu meo et requiem non inven

포르투갈어

disseste: ai de mim agora! porque me acrescentou o senhor tristeza � minha dor; estou cansado do meu gemer, e não acho descanso.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

tollite iugum meum super vos et discite a me quia mitis sum et humilis corde et invenietis requiem animabus vestri

포르투갈어

tomai sobre vós o meu jugo, e aprendei de mim, que sou manso e humilde de coração; e achareis descanso para as vossas almas.

마지막 업데이트: 2024-04-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

라틴어

ex die qua constitui iudices super populum meum israhel et requiem dabo tibi ab omnibus inimicis tuis praedicitque tibi dominus quod domum faciat tibi dominu

포르투갈어

e como desde o dia em que ordenei que houvesse juízes sobre o meu povo israel. a ti, porém, darei descanso de todos os teus inimigos. também o senhor te declara que ele te fará casa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

cum ergo dominus deus tuus dederit tibi requiem et subiecerit cunctas per circuitum nationes in terra quam tibi pollicitus est delebis nomen eius sub caelo cave ne obliviscari

포르투갈어

quando, pois, o senhor teu deus te houver dado repouso de todos os teus inimigos em redor, na terra que o senhor teu deus te dá por herança para a possuíres, apagarás a memória de amaleque de debaixo do céu; não te esquecerás.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

benedictus dominus qui dedit requiem populo suo israhel iuxta omnia quae locutus est non cecidit ne unus quidem sermo ex omnibus bonis quae locutus est per mosen servum suu

포르투갈어

bendito seja o senhor, que deu repouso ao seu povo israel, segundo tudo o que disse; não falhou nem sequer uma de todas as boas palavras que falou por intermédio de moisés, seu servo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,783,659,064 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인