검색어: sempre fi (라틴어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Portuguese

정보

Latin

sempre fi

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

포르투갈어

정보

라틴어

para sempre

포르투갈어

amore

마지막 업데이트: 2013-06-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

vence sempre

포르투갈어

latim

마지막 업데이트: 2023-11-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

juntos para sempre

포르투갈어

마지막 업데이트: 2024-03-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

para sempre en latin

포르투갈어

para sempre em latim

마지막 업데이트: 2021-09-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

tu és sacerdote para sempre

포르투갈어

tu és saderdote para sempre, segundo a ordem de melquisedeq

마지막 업데이트: 2020-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

agora e para sempre. amém

포르투갈어

agora e para sempre amém

마지막 업데이트: 2022-08-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

por que sua misericórdia dura para sempre

포르투갈어

quid misericordiae tuae manet in aeternum

마지막 업데이트: 2021-03-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

a palavra de deus permanece para sempre

포르투갈어

Ó deus onipotente, tu és unissiente, louvado seja teu santo nome

마지막 업데이트: 2020-08-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

sempre me every me guardia me illumine

포르투갈어

마지막 업데이트: 2021-06-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

sede firmes e constantes, sempre abundantes na obra do senhor

포르투갈어

mantenha-se firme e inabalável, sempre abundante na obra do senhor

마지막 업데이트: 2022-07-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

semper fi semper paratus

포르투갈어

always prepared, always fit

마지막 업데이트: 2021-09-08
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

라틴어

semper fi, semper paratus

포르투갈어

sempre fiel e sempre à disposição

마지막 업데이트: 2023-08-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

is vero demvm justos fugir avião abimo anime sempre comparatismo vt clique tribvere volvisset

포르투갈어

a obra da justiça, da paz

마지막 업데이트: 2013-09-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

um sacerdote para sempre, segundo a ordem de cristo senhor, oferecia pão e vinho.

포르투갈어

tu és sacerdote eternamente, segundo a ordem do reis melquisedec'

마지막 업데이트: 2021-08-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et cum austrum flantem dicitis quia aestus erit et fi

포르투갈어

e quando vedes soprar o vento sul dizeis; haverá calor; e assim sucede.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

hoc primum intellegentes quod omnis prophetia scripturae propria interpretatione non fi

포르투갈어

sabendo primeiramente isto: que nenhuma profecia da escritura é de particular interpretação.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

sine fide autem inpossibile placere credere enim oportet accedentem ad deum quia est et inquirentibus se remunerator fi

포르투갈어

ora, sem fé é impossível agradar a deus; porque é necessário que aquele que se aproxima de deus creia que ele existe, e que é galardoador dos que o buscam.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dicebat autem et ad turbas cum videritis nubem orientem ab occasu statim dicitis nimbus venit et ita fi

포르투갈어

dizia também �s multidões: quando vedes subir uma nuvem do ocidente, logo dizeis: lá vem chuva; e assim sucede;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

preces sérviam! v/ . ad trinitátem beatíssimam. r/. grátias tibi, deus, grátias tibi: vera et una trínitas, una et summa déi‐ tas, sancta et una Únitas. v/ . ad iesum christum regem. r/. dóminus iudex noster; dóminus légifer noster; dóminus rex noster. ipse salvábit nos. v/ . christe, fili dei vivi, miserére nobis. r/. christe, fili dei vivi, miserére nobis. v/ . exsúrge, christe, ádiuva nos. r/. et líbera nos propter nomen tuum. v/ . dóminus illuminátio mea et salus mea: quem timébo? r/. si consístant advérsum me castra, non timébit cor meum; si exsúrgat ad‐ vérsum me prœlium, in hoc ego sperábo. v/ . ad beátam vírginem maríam mediatrícem. r/. recordáre, virgo mater dei, dum stéteris in conspéctu dómini, ut loquáris pro nobis bona. v/ . ad sanctum ioseph sponsum beátæ maríæ vírginis. r/. fecit te deus quasi patrem regis, et dóminum univérsæ domus eius: ora pro nobis. v/ . ad Ángelos custódes. r/. sancti Ángeli custódes nostri, de‐ féndite nos in prœlio ut non pereámus in treméndo iudício. v/ . ad sanctum iosephmaríam con‐ ditórem nostrum. r/. intercéde pro fíliis tuis ut, fidéles spirítui Óperis dei, labórem sanctificé‐ mus et ánimas christo lucrifácere quærámus. v/ . orémus pro beatíssimo papa nos‐ tro n. r/. dóminus consérvet eum, et vivífi‐ cet eum, et beátum fáciat eum in terra, et non tradat eum in ánimam inimicórum eius. v/ . orémus et pro antístite huius diœcésis. r/. stet et pascat in fortitúdine tua, dómine, in sublimitáte nóminis tui. v/ . orémus pro unitáte apostolátus. r/. ut omnes unum sint, sicut tu pater in me et ego in te: ut sint unum, sicut et nos unum sumus. v/ . omne regnum divísum contra se, desolábitur. r/. et omnis cívitas vel domus divísa contra se non stabit. v/ . orémus pro benefactóribus nos‐ tris. r/. retribúere dignáre, dómine, óm‐ nibus nobis bona faciéntibus propter nomen tuum, vitam ætérnam. amen. v/ . orémus pro patre. r/. misericórdia dómini ab ætérno et usque in ætérnum super eum: custódit enim dóminus omnes diligéntes se. v/ . orémus et pro frátribus nostris Óperis dei, vivis atque defúnctis. r/. salvos fac servos tuos, deus meus, sperántes in te. v/ . mitte eis, dómine, auxílium de sancto. r/. et de sion tuére eos. v/ . réquiem ætérnam dona eis, dó‐ mine. r/. et lux perpétua lúceat eis. v/ . requiéscant in pace. r/. amen. v/ . dómine, exáudi oratiónem meam. r/. et clamor meus ad te véniat. sacerdos, si preces moderatur, exsurgit et addit dóminus vobíscum, stans etiam dum recitat orationem. v/ . dóminus vobíscum. r/. et cum spíritu tuo. orémus. deus, cui próprium est miseréri sem‐ per et párcere: súscipe deprecatiónem nostram. ure igne sancti spíritus renes nostros et cor nostrum, dómine: ut tibi casto córpore serviámus, et mundo corde placeámus. actiónes nostras, quǽsumus dómine, aspirándo prǽveni et adiuvándo prosé‐ quere: ut cuncta nostra orátio et operátio a te semper incípiat, et per te cœpta fi‐ niátur. per christum dóminum nostrum. r/. amen. omnes dicunt: gáudium cum pace, emendatiónem vitæ, spátium veræ pœniténtiæ, grátiam et consolatiónem sancti spíritus atque in Ópere dei perseverántiam, tríbuat nobis omnípotens et miséricors dóminus. v/ . sancte míchaël. r/. ora pro nobis. v/ . sancte gábriel. r/. ora pro nobis. v/ . sancte ráphaël. r/. ora pro nobis. v/ . sancte petre. r/. ora pro nobis. v/ . sancte paule. r/. ora pro nobis. v/ . sancte ioánnes. r/. ora pro nobis. cum adsit aliquis sacerdos, dignior ait: iube, domne, benedícere. sacerdos benedicit: dóminus sit in córdibus vestris, et in lábiis vestris, in nómine patris † et fílii et spíritus sancti. r/. amen. v/ . pax. r/. in ætérnum. concordat cum originali in archivo prÆlaturÆ asservato. =dr. ernst burkhart. =romÆ, 9 ianuarii 2012. apud collegii romani sanctæ crucis copyright © prælatura sanctæ crucis et operis dei, 2012

포르투갈어

마지막 업데이트: 2020-05-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,800,246,758 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인