검색어: tradidi quod et accepi (라틴어 - 포르투갈어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

포르투갈어

정보

라틴어

tradidi quod et accepi

포르투갈어

i gave what i had received

마지막 업데이트: 2020-11-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

tradidi enim vobis in primis quod et accepi quoniam christus mortuus est pro peccatis nostris secundum scriptura

포르투갈어

porque primeiramente vos entreguei o que também recebi: que cristo morreu por nossos pecados, segundo as escrituras;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et accepi librum possessionis signatum stipulationes et rata et signa forinsecu

포르투갈어

e tomei a escritura da compra, que continha os termos e as condições, tanto a que estava selada, como a cópia que estava aberta,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

propter quod et inpediebar plurimum venire ad vo

포르투갈어

pelo que também muitas vezes tenho sido impedido de ir ter convosco;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et accepi calicem de manu domini et propinavi cunctis gentibus ad quas misit me dominu

포르투갈어

então tomei o cálice da mão do senhor, e fiz que bebessem todas as nações, �s quais o senhor me enviou:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quod et fecerunt mittentes ad seniores per manus barnabae et saul

포르투갈어

o que eles com efeito fizeram, enviando-o aos anciãos por mão de barnabé e saulo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

novi autem quod et tu et servi tui necdum timeatis dominum deu

포르투갈어

todavia, quanto a ti e aos teus servos, eu sei que ainda não temereis diante do senhor deus.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

propter quod et deus illum exaltavit et donavit illi nomen super omne nome

포르투갈어

pelo que também deus o exaltou soberanamente, e lhe deu o nome que é sobre todo nome;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et accepi librum de manu angeli et devoravi eum et erat in ore meo tamquam mel dulce et cum devorassem eum amaricatus est venter meu

포르투갈어

tomei o livrinho da mão do anjo, e o comi; e na minha boca era doce como mel; mas depois que o comi, o meu ventre ficou amargo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ad quod et vocavit vos per evangelium nostrum in adquisitionem gloriae domini nostri iesu christ

포르투갈어

e para isso vos chamou pelo nosso evangelho, para alcançardes a glória de nosso senhor jesus cristo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ait iesus ad eum quia hodie salus domui huic facta est eo quod et ipse filius sit abraha

포르투갈어

disse-lhe jesus: hoje veio a salvação a esta casa, porquanto também este é filho de abraão.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ego enim accepi a domino quod et tradidi vobis quoniam dominus iesus in qua nocte tradebatur accepit pane

포르투갈어

porque eu recebi do senhor o que também vos entreguei: que o senhor jesus, na noite em que foi traído, tomou pão;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

multo autem tempore peracto et cum iam non esset tuta navigatio eo quod et ieiunium iam praeterisset consolabatur paulu

포르투갈어

havendo decorrido muito tempo e tendo-se tornado perigosa a navegação, porque já havia passado o jejum, paulo os advertia,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

habentes autem eundem spiritum fidei sicut scriptum est credidi propter quod locutus sum et nos credimus propter quod et loquimu

포르투갈어

ora, temos o mesmo espírito de fé, conforme está escrito: cri, por isso falei; também nós cremos, por isso também falamos,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

altare quoque aeneum quod fabricatus fuerat beselehel filius uri filii ur ibi erat coram tabernaculo domini quod et requisivit salomon et omnis ecclesi

포르투갈어

também o altar de bronze feito por bezaleel, filho de uri, filho de hur, estava ali diante do tabernáculo do senhor; e salomão e a congregação o buscavam.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,778,785,265 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인