검색어: tu es sacerdote para todo sempre (라틴어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Portuguese

정보

Latin

tu es sacerdote para todo sempre

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

포르투갈어

정보

라틴어

tu és sacerdote para sempre

포르투갈어

tu és saderdote para sempre, segundo a ordem de melquisedeq

마지막 업데이트: 2020-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

tu es mea vita

포르투갈어

you are my life

마지막 업데이트: 2017-01-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

um sacerdote para sempre, segundo a ordem de cristo senhor, oferecia pão e vinho.

포르투갈어

tu és sacerdote eternamente, segundo a ordem do reis melquisedec'

마지막 업데이트: 2021-08-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

tu es mon étoile directrice

포르투갈어

tu és a minha estrela guia

마지막 업데이트: 2021-07-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

tu es petrus et super hanc petram

포르투갈어

you are peter and upon this rock

마지막 업데이트: 2021-01-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ait tu es filius meus esau respondit ego su

포르투갈어

no entanto perguntou: tu és mesmo meu filho esaú? e ele declarou: eu o sou.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dicentes si tu es rex iudaeorum salvum te fa

포르투갈어

e dizendo: se tu és o rei dos judeus, salva-te a ti mesmo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quod tu es, ego fui, quod ego sum, tu eris

포르투갈어

마지막 업데이트: 2023-09-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et auferet, si tu es, et mei semper tecum

포르투갈어

primeiro

마지막 업데이트: 2017-06-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

respondens simon petrus dixit tu es christus filius dei viv

포르투갈어

respondeu-lhe simão pedro: tu és o cristo, o filho do deus vivo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quoniam tu es patientia mea domine domine spes mea a iuventute me

포르투갈어

eu, porém, estou aflito e necessitado; apressa-te em me valer, ó deus. tu és o meu amparo e o meu libertador; senhor, não te detenhas.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

respondit ei nathanahel et ait rabbi tu es filius dei tu es rex israhe

포르투갈어

respondeu-lhe natanael: rabi, tu és o filho de deus, tu és rei de israel.

마지막 업데이트: 2023-07-31
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

라틴어

pilatus autem interrogavit eum dicens tu es rex iudaeorum at ille respondens ait tu dici

포르투갈어

pilatos, pois, perguntou-lhe: És tu o rei dos judeus? respondeu-lhe jesus: É como dizes.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ait illi utique domine ego credidi quia tu es christus filius dei qui in mundum venist

포르투갈어

respondeu-lhe marta: sim, senhor, eu creio que tu és o cristo, o filho de deus, que havia de vir ao mundo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

nunc ergo domine deus tu es deus et verba tua erunt vera locutus es enim ad servum tuum bona hae

포르투갈어

agora, pois, senhor jeová, tu és deus, e as tuas palavras são verdade, e tens prometido a teu servo este bem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

circumdederunt ergo eum iudaei et dicebant ei quousque animam nostram tollis si tu es christus dic nobis pala

포르투갈어

rodearam-no, pois, os judeus e lhe perguntavam: até quando nos deixarás perplexos? se tu és o cristo, dize-no-lo abertamente.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

iesus autem tacebat et princeps sacerdotum ait illi adiuro te per deum vivum ut dicas nobis si tu es christus filius de

포르투갈어

jesus, porém, guardava silêncio. e o sumo sacerdote disse- lhe: conjuro-te pelo deus vivo que nos digas se tu és o cristo, o filho do deus.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

accedens propius iudas confidenter ait oro domine mi loquatur servus tuus verbum in auribus tuis et ne irascaris famulo tuo tu es enim post pharaone

포르투갈어

então jud� se chegou a ele, e disse: ai! senhor meu, deixa, peço-te, o teu servo dizer uma palavra aos ouvidos de meu senhor; e não se acenda a tua ira contra o teu servo; porque tu és como faraó.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ait domine deus patrum nostrorum tu es deus in caelo et dominaris cunctis regnis gentium in manu tua est fortitudo et potentia nec quisquam tibi potest resister

포르투갈어

e disse: ç senhor, deus de nossos pais, não és tu deus no céu? e não és tu que governas sobre todos os reinos das nações? e na tua mão há poder e força, de modo que não há quem te possa resistir.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et ait david ad abner numquid non vir tu es et quis alius similis tui in israhel quare ergo non custodisti dominum tuum regem ingressus est enim unus de turba ut interficeret regem dominum tuu

포르투갈어

ao que disse davi a abner: não és tu um homem? e quem há em israel como tu? por que, então, não guardaste o rei, teu senhor? porque um do povo veio para destruir o rei, teu senhor.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,793,906,559 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인