검색어: caelum et teram rego (라틴어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

French

정보

Latin

caelum et teram rego

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

프랑스어

정보

라틴어

caelum et terram rego

프랑스어

le ciel et la terre

마지막 업데이트: 2020-06-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

caelum et terram regebat

프랑스어

contrôle complet du ciel et de la terre

마지막 업데이트: 2021-04-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

qui fecit caelum et terram

프랑스어

qui a fait le ciel et la terre a fait aussi le virus

마지막 업데이트: 2022-04-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

caelum et terram imperio regit

프랑스어

le père des dieux et des hommes

마지막 업데이트: 2022-11-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

라틴어

caelum et terram reget olympic rex est

프랑스어

le ciel et la terre

마지막 업데이트: 2021-04-29
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

라틴어

in principio creavit deus caelum et terram.

프랑스어

au commencement, dieu créa le ciel et la terre.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

auxilium meum a domino qui fecit caelum et terra

프랑스어

Éternel, délivre mon âme de la lèvre mensongère, de la langue trompeuse!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

caelum et terra transibunt verba autem mea non transien

프랑스어

le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront point.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

suspice caelum et intuere et contemplare aethera quod altior te si

프랑스어

considère les cieux, et regarde! vois les nuées, comme elles sont au-dessus de toi!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

vocavitque deus firmamentum caelum et factum est vespere et mane dies secundu

프랑스어

dieu appela l`étendue ciel. ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin: ce fut le second jour.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

benedixit ei et ait benedictus abram deo excelso qui creavit caelum et terra

프랑스어

il bénit abram, et dit: béni soit abram par le dieu très haut, maître du ciel et de la terre!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

jupiter, saturni filius, deorum hominumque pater, caelum et terram regit

프랑스어

jupiter, saturne a libéré le ciel du père et les règles de base

마지막 업데이트: 2021-01-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et dominus quidem postquam locutus est eis adsumptus est in caelum et sedit a dextris de

프랑스어

le seigneur, après leur avoir parlé, fut enlevé au ciel, et il s`assit à la droite de dieu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et vidi caelum novum et terram novam primum enim caelum et prima terra abiit et mare iam non es

프랑스어

puis je vis un nouveau ciel et une nouvelle terre; car le premier ciel et la première terre avaient disparu, et la mer n`était plus.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

amen quippe dico vobis donec transeat caelum et terra iota unum aut unus apex non praeteribit a lege donec omnia fian

프랑스어

car, je vous le dis en vérité, tant que le ciel et la terre ne passeront point, il ne disparaîtra pas de la loi un seul iota ou un seul trait de lettre, jusqu`à ce que tout soit arrivé.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

onus verbi domini super israhel dixit dominus extendens caelum et fundans terram et fingens spiritum hominis in e

프랑스어

oracle, parole de l`Éternel sur israël. ainsi parle l`Éternel, qui a étendu les cieux et fondé la terre, et qui a formé l`esprit de l`homme au dedans de lui:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et vidi thronum magnum candidum et sedentem super eum a cuius aspectu fugit terra et caelum et locus non est inventus ab ei

프랑스어

puis je vis un grand trône blanc, et celui qui était assis dessus. la terre et le ciel s`enfuirent devant sa face, et il ne fut plus trouvé de place pour eux.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

acceptis autem quinque panibus et duobus piscibus respexit in caelum et benedixit illis et fregit et distribuit discipulis suis ut ponerent ante turba

프랑스어

jésus prit les cinq pains et les deux poissons, et, levant les yeux vers le ciel, il les bénit. puis, il les rompit, et les donna aux disciples, afin qu`ils les distribuassent à la foule.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ergone putandum est quod vere deus habitet super terram si enim caelum et caeli caelorum te capere non possunt quanto magis domus haec quam aedificav

프랑스어

mais quoi! dieu habiterait-il véritablement sur la terre? voici, les cieux et les cieux des cieux ne peuvent te contenir: combien moins cette maison que je t`ai bâtie!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et iuravit per viventem in saecula saeculorum qui creavit caelum et ea quae in illo sunt et terram et ea quae in ea sunt et mare et quae in eo sunt quia tempus amplius non eri

프랑스어

et jura par celui qui vit aux siècles des siècles, qui a créé le ciel et les choses qui y sont, la terre et les choses qui y sont, et la mer et les choses qui y sont, qu`il n`y aurait plus de temps,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,794,094,076 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인