전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
in modum mirandum
d'une manière merveilleuse
마지막 업데이트: 2010-06-30
사용 빈도: 1
품질:
in modum mirum,
d'une façon étonnante,
마지막 업데이트: 2010-06-29
사용 빈도: 1
품질:
et super capita columnarum opus in modum lilii posuit perfectumque est opus columnaru
il y avait sur le sommet des colonnes un travail figurant des lis. ainsi fut achevé l`ouvrage des colonnes.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
craticulamque in modum retis aeneam per cuius quattuor angulos erunt quattuor anuli aene
tu feras à l`autel une grille d`airain, en forme de treillis, et tu mettras quatre anneaux d`airain aux quatre coins du treillis.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et vidi de ore draconis et de ore bestiae et de ore pseudoprophetae spiritus tres inmundos in modum ranaru
et je vis sortir de la bouche du homard, et de la bouche de la bête, et de la bouche du faux prophète, trois esprits impurs, semblables à des grenouilles.
마지막 업데이트: 2013-05-25
사용 빈도: 1
품질:
et quasi in modum retis et catenarum sibi invicem miro opere contextarum utrumque capitellum columnarum fusile erat septena versuum retiacula in capitello uno et septena retiacula in capitello alter
il fit des treillis en forme de réseaux, des festons façonnés en chaînettes, pour les chapiteaux qui étaient sur le sommet des colonnes, sept pour le premier chapiteau, et sept pour le second chapiteau.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
erant autem inter ascensus per quos nitebatur ionathan transire ad stationem philisthinorum eminentes petrae ex utraque parte et quasi in modum dentium scopuli hinc inde praerupti nomen uni boses et nomen alteri sen
entre les passages par lesquels jonathan cherchait à arriver au poste des philistins, il y avait une dent de rocher d`un côté et une dent de rocher de l`autre côté, l`une portant le nom de botsets et l`autre celui de séné.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et ibat saul ad latus montis ex parte una david autem et viri eius erant in latere montis ex parte altera porro david desperabat se posse evadere a facie saul itaque saul et viri eius in modum coronae cingebant david et viros eius ut caperent eo
saül marchait d`un côté de la montagne, et david avec ses gens de l`autre côté de la montagne. david fuyait précipitamment pour échapper à saül. mais déjà saül et ses gens entouraient david et les siens pour s`emparer d`eux,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: