검색어: noli timere vitaem et sequatur somnium (라틴어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

프랑스어

정보

라틴어

noli timere vitaem et sequatur somnium

프랑스어

francais

마지막 업데이트: 2023-09-18
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

noli timere

프랑스어

être de bonne humeur

마지막 업데이트: 2022-05-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

noli timere

프랑스어

n'ayez pas peur de moi

마지막 업데이트: 2024-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

noli timere messorem

프랑스어

ne craignez point la faucheuse

마지막 업데이트: 2021-12-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

noli timere quoniam tecum ego sum ab oriente adducam semen tuum et ab occidente congregabo t

프랑스어

ne crains rien, car je suis avec toi; je ramènerai de l`orient ta race, et je te rassemblerai de l`occident.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

at ille respondit noli timere plures enim nobiscum sunt quam cum illi

프랑스어

il répondit: ne crains point, car ceux qui sont avec nous sont en plus grand nombre que ceux qui sont avec eux.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

iesus autem audito hoc verbo respondit patri puellae noli timere crede tantum et salva eri

프랑스어

mais jésus, ayant entendu cela, dit au chef de la synagogue: ne crains pas, crois seulement, et elle sera sauvée.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

noli timere filia sion ecce rex tuus venit sedens super pullum asina

프랑스어

ne crains point, fille de sion; voici, ton roi vient, assis sur le petit d`une ânesse.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ait illi deus ego sum fortissimus deus patris tui noli timere et descende in aegyptum quia in gentem magnam faciam te ib

프랑스어

et dieu dit: je suis le dieu, le dieu de ton père. ne crains point de descendre en Égypte, car là je te ferai devenir une grande nation.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

noli timere vermis iacob qui mortui estis ex israhel ego auxiliatus sum tui dicit dominus et redemptor tuus sanctus israhe

프랑스어

ne crains rien, vermisseau de jacob, faible reste d`israël; je viens à ton secours, dit l`Éternel, et le saint d`israël est ton sauveur.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

noli timere quia non confunderis neque erubescas non enim te pudebit quia confusionis adulescentiae tuae oblivisceris et obprobrii viduitatis tuae non recordaberis ampliu

프랑스어

ne crains pas, car tu ne seras point confondue; ne rougis pas, car tu ne seras pas déshonorée; mais tu oublieras la honte de ta jeunesse, et tu ne te souviendras plus de l`opprobre de ton veuvage.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et dixit noli timere vir desideriorum pax tibi confortare et esto robustus cumque loqueretur mecum convalui et dixi loquere domine mi quia confortasti m

프랑스어

puis il me dit: ne crains rien, homme bien-aimé, que la paix soit avec toi! courage, courage! et comme il me parlait, je repris des forces, et je dis: que mon seigneur parle, car tu m`as fortifié.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dicebat autem ad omnes si quis vult post me venire abneget se ipsum et tollat crucem suam cotidie et sequatur m

프랑스어

puis il dit à tous: si quelqu`un veut venir après moi, qu`il renonce à lui-même, qu`il se charge chaque jour de sa croix, et qu`il me suive.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ecce praecipio tibi confortare et esto robustus noli metuere et noli timere quoniam tecum est dominus deus tuus in omnibus ad quaecumque perrexeri

프랑스어

ne t`ai-je pas donné cet ordre: fortifie-toi et prends courage? ne t`effraie point et ne t`épouvante point, car l`Éternel, ton dieu, est avec toi dans tout ce que tu entreprendras.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

similiter autem iacobum et iohannem filios zebedaei qui erant socii simonis et ait ad simonem iesus noli timere ex hoc iam homines eris capien

프랑스어

il en était de même de jacques et de jean, fils de zébédée, les associés de simon. alors jésus dit à simon: ne crains point; désormais tu seras pêcheur d`hommes.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dixitque eis esaias haec dicetis domino vestro haec dicit dominus noli timere a facie sermonum quos audisti quibus blasphemaverunt pueri regis assyriorum m

프랑스어

et Ésaïe leur dit: voici ce que vous direz à votre maître: ainsi parle l`Éternel: ne t`effraie point des paroles que tu as entendues et par lesquelles m`ont outragé les serviteurs du roi d`assyrie.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

haec autem eo cogitante ecce angelus domini in somnis apparuit ei dicens ioseph fili david noli timere accipere mariam coniugem tuam quod enim in ea natum est de spiritu sancto es

프랑스어

comme il y pensait, voici, un ange du seigneur lui apparut en songe, et dit: joseph, fils de david, ne crains pas de prendre avec toi marie, ta femme, car l`enfant qu`elle a conçu vient du saint esprit;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et tu noli timere serve meus iacob ait dominus quia tecum ego sum quia consumam ego cunctas gentes ad quas eieci te te vero non consumam sed castigabo te in iudicio nec quasi innocenti parcam tib

프랑스어

toi, mon serviteur jacob, ne crains pas! dit l`Éternel; car je suis avec toi. j`anéantirai toutes les nations parmi lesquelles je t`ai dispersé, mais toi, je ne t`anéantirai pas; je te châtierai avec équité, je ne puis pas te laisser impuni.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,744,755,771 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인