검색어: parce domine (라틴어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

프랑스어

정보

라틴어

parce domine

프랑스어

spare

마지막 업데이트: 2014-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

parce mihi domine

프랑스어

pardonnez-moi, seigneur

마지막 업데이트: 2020-03-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

domine

프랑스어

oui monsieur

마지막 업데이트: 2023-02-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

parce domine parce populo tuo

프랑스어

Épargnez votre personnel

마지막 업데이트: 2021-03-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

pace domine

프랑스어

lady peace

마지막 업데이트: 2020-04-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

« parce metu,

프랑스어

« abstiens-toi de la crainte (rassure toi)

마지막 업데이트: 2010-06-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

라틴어

attende domine

프랑스어

français

마지막 업데이트: 2022-03-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

parce, metuende

프랑스어

épargne-moi, dieu redoutable

마지막 업데이트: 2010-06-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

라틴어

liber, parce,

프랑스어

bacchus, épargne-moi,

마지막 업데이트: 2010-06-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

라틴어

quo is, domine?

프랑스어

où allez-vous, maître ?

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

라틴어

domine non legis

프랑스어

maître, ne lis pas

마지막 업데이트: 2024-01-08
사용 빈도: 12
품질:

추천인: Gosmont

라틴어

ac domine mortui.

프랑스어

et du nom d'un mort.

마지막 업데이트: 2010-06-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

라틴어

libera nos, domine

프랑스어

délivrez-nous,

마지막 업데이트: 2019-11-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dignare domine die icto

프랑스어

seigneur, ce jour

마지막 업데이트: 2021-08-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

domine, fac ut videam

프랑스어

lord, do that i may see

마지막 업데이트: 2022-02-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

bonum vesperum, domine!

프랑스어

bonsoir monsieur !

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

crucem tuam adoramus domine

프랑스어

your cross my

마지막 업데이트: 2023-12-29
사용 빈도: 7
품질:

추천인: 익명

라틴어

non nobis domine non nobis

프랑스어

saepe

마지막 업데이트: 2021-03-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

nous vivons parce que nous mourons

프랑스어

laissez nous vivre puisque nous allons mourir

마지막 업데이트: 2022-06-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

inter vestibulum et altare plorabunt sacerdotes ministri domini et dicent parce domine populo tuo et ne des hereditatem tuam in obprobrium ut dominentur eis nationes quare dicunt in populis ubi est deus eoru

프랑스어

qu`entre le portique et l`autel pleurent les sacrificateurs, serviteurs de l`Éternel, et qu`ils disent: Éternel, épargne ton peuple! ne livre pas ton héritage à l`opprobre, aux railleries des nations! pourquoi dirait-on parmi les peuples: où est leur dieu?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,787,439,672 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인