검색어: quorum nomina scripta sint in caelis (라틴어 - 프랑스어)

라틴어

번역기

quorum nomina scripta sint in caelis

번역기

프랑스어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

프랑스어

정보

라틴어

sicut in caelis

프랑스어

comme au ciel et sur la terre

마지막 업데이트: 2022-10-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

est gaudium in caelis

프랑스어

il y a la joie dans les cieux

마지막 업데이트: 2015-11-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

eius precibus adiuvemur in caelis

프랑스어

aiutati dalle preghiere di colui nei cieli,

마지막 업데이트: 2019-12-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

pater noster qui es in caelis

프랑스어

sanctificetur nomen tuum

마지막 업데이트: 2022-05-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

sint in animis hominum,

프랑스어

sont dans les cœurs des hommes,

마지막 업데이트: 2010-06-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

sic ergo vos orabitis pater noster qui in caelis es sanctificetur nomen tuu

프랑스어

voici donc comment vous devez prier: notre père qui es aux cieux! que ton nom soit sanctifié;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

etiam rogo et te germane conpar adiuva illas quae mecum laboraverunt in evangelio cum clemente et ceteris adiutoribus meis quorum nomina sunt in libro vita

프랑스어

et toi aussi, fidèle collègue, oui, je te prie de les aider, elles qui ont combattu pour l`Évangile avec moi, et avec clément et mes autres compagnons d`oeuvre, dont les noms sont dans le livre de vie.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

propter spem quae reposita est vobis in caelis quam audistis in verbo veritatis evangeli

프랑스어

à cause de l`espérance qui vous est réservée dans les cieux, et que la parole de la vérité, la parole de l`Évangile vous a précédemment fait connaître.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quod si vos non dimiseritis nec pater vester qui in caelis est dimittet vobis peccata vestr

프랑스어

mais si vous ne pardonnez pas, votre père qui est dans les cieux ne vous pardonnera pas non plus vos offenses.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

in dispensationem plenitudinis temporum instaurare omnia in christo quae in caelis et quae in terra sunt in ips

프랑스어

pour le mettre à exécution lorsque les temps seraient accomplis, de réunir toutes choses en christ, celles qui sont dans les cieux et celles qui sont sur la terre.

마지막 업데이트: 2023-09-01
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

라틴어

quicumque enim fecerit voluntatem patris mei qui in caelis est ipse meus et frater et soror et mater es

프랑스어

car, quiconque fait la volonté de mon père qui est dans les cieux, celui-là est mon frère, et ma soeur, et ma mère.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

sic luceat lux vestra coram hominibus ut videant vestra bona opera et glorificent patrem vestrum qui in caelis es

프랑스어

que votre lumière luise ainsi devant les hommes, afin qu`ils voient vos bonnes oeuvres, et qu`ils glorifient votre père qui est dans les cieux.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ne forte impleantur extranei viribus tuis et labores tui sint in domo alien

프랑스어

de peur que des étrangers ne se rassasient de ton bien, et du produit de ton travail dans la maison d`autrui;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

videte ne contemnatis unum ex his pusillis dico enim vobis quia angeli eorum in caelis semper vident faciem patris mei qui in caelis es

프랑스어

gardez-vous de mépriser un seul de ces petits; car je vous dis que leurs anges dans les cieux voient continuellement la face de mon père qui est dans les cieux.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et tibi dabo claves regni caelorum et quodcumque ligaveris super terram erit ligatum in caelis et quodcumque solveris super terram erit solutum in caeli

프랑스어

je te donnerai les clefs du royaume des cieux: ce que tu lieras sur la terre sera lié dans les cieux, et ce que tu délieras sur la terre sera délié dans les cieux.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dixitque mihi ego ostendam tibi quae futura sint in novissimo maledictionis quoniam habet tempus finem suu

프랑스어

puis il me dit: je vais t`apprendre, ce qui arrivera au terme de la colère, car il y a un temps marqué pour la fin.

마지막 업데이트: 2014-06-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et quattuor circulos aureos quos pones per quattuor arcae angulos duo circuli sint in latere uno et duo in alter

프랑스어

tu fondras pour elle quatre anneaux d`or, et tu les mettras à ses quatre coins, deux anneaux d`un côté et deux anneaux de l`autre côté.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dixit autem deus fiant luminaria in firmamento caeli ut dividant diem ac noctem et sint in signa et tempora et dies et anno

프랑스어

dieu dit: qu`il y ait des luminaires dans l`étendue du ciel, pour séparer le jour d`avec la nuit; que ce soient des signes pour marquer les époques, les jours et les années;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

obsecro autem vos fratres per nomen domini nostri iesu christi ut id ipsum dicatis omnes et non sint in vobis scismata sitis autem perfecti in eodem sensu et in eadem sententi

프랑스어

je vous exhorte, frères, par le nom de notre seigneur jésus christ, à tenir tous un même langage, et à ne point avoir de divisions parmi vous, mais à être parfaitement unis dans un même esprit et dans un même sentiment.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

pater noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum, fiat voluntas tua, sicut in caelo, in terra, panem nostrum quotidianum da ne obis hodie.

프랑스어

notre père qui êtes au cieux que ton nom soit sanctifié que ton règne vienne que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel

마지막 업데이트: 2022-04-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,944,424,578 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인