전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
de iustitia vero quia ad patrem vado et iam non videbitis m
의 에 대 하 여 라 함 은 내 가 아 버 지 께 로 가 니 너 희 가 다 시 나 를 보 지 못 함 이
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
modicum et iam non videbitis me et iterum modicum et videbitis me quia vado ad patre
조 금 있 으 면 너 희 가 나 를 보 지 못 하 겠 고 또 조 금 있 으 면 나 를 보 리 라' 하 신
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et dixisti servis tuis nisi venerit frater vester minimus vobiscum non videbitis amplius faciem mea
주 께 서 또 주 의 종 들 에 게 말 씀 하 시 되 너 희 말 째 아 우 가 너 희 와 함 께 내 려 오 지 아 니 하 면 너 희 가 다 시 내 얼 굴 을 보 지 못 하 리 라 하 시 기
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et nunc ecce ego scio quia amplius non videbitis faciem meam vos omnes per quos transivi praedicans regnum de
보 라, 내 가 너 희 중 에 왕 래 하 며 하 나 님 나 라 를 전 파 하 였 으 나 지 금 은 너 희 가 다 내 얼 굴 을 다 시 보 지 못 할 줄 아 노
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
iesus autem dixit illi ego sum et videbitis filium hominis a dextris sedentem virtutis et venientem cum nubibus cael
예 수 께 서 이 르 시 되 ` 내 가 그 니 라 ! 인 자 가 권 능 자 의 우 편 에 앉 은 것 과 하 늘 구 름 을 타 고 오 는 것 을 너 희 가 보 리 라' 하 시
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
propterea vana non videbitis et divinationes non divinabitis amplius et eruam populum meum de manu vestra et scietis quoniam ego dominu
너 희 가 다 시 는 허 탄 한 묵 시 를 보 지 못 하 고 점 복 도 못 할 지 라 내 가 내 백 성 을 너 희 손 에 서 건 져 내 리 니 너 희 가 나 를 여 호 와 인 줄 알 리 라 하 셨 다 하
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
videbitis et gaudebit cor vestrum et ossa vestra quasi herba germinabunt et cognoscetur manus domini servis eius et indignabitur inimicis sui
너 희 가 이 를 보 고 마 음 이 기 뻐 서 너 희 뼈 가 연 한 풀 의 무 성 함 같 으 리 라 여 호 와 의 손 은 그 종 들 에 게 나 타 나 겠 고 그 의 진 노 는 그 원 수 에 게 더 하 리
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et dixi a a a domine deus prophetae dicunt eis non videbitis gladium et famis non erit in vobis sed pacem veram dabit vobis in loco ist
이 에 내 가 가 로 되 슬 프 도 소 이 다 주 여 호 와 여, 보 시 옵 소 서 선 지 자 들 이 그 들 에 게 이 르 기 를 너 희 가 칼 을 보 지 아 니 하 겠 고 기 근 은 너 희 에 게 이 르 지 아 니 할 것 이 라 여 호 와 께 서 이 곳 에 서 너 희 에 게 확 실 한 평 강 을 주 시 리 라 하 나 이
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
cognovit autem iesus quia volebant eum interrogare et dixit eis de hoc quaeritis inter vos quia dixi modicum et non videbitis me et iterum modicum et videbitis m
예 수 께 서 그 묻 고 자 함 을 아 시 고 가 라 사 대 ` 내 말 이 조 금 있 으 면 나 를 보 지 못 하 겠 고 또 조 금 있 으 면 나 를 보 리 라 하 므 로 서 로 문 의 하 느 냐
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
numquid non messis tritici est hodie invocabo dominum et dabit voces et pluvias et scietis et videbitis quia grande malum feceritis vobis in conspectu domini petentes super vos rege
오 늘 은 밀 베 는 때 가 아 니 냐 ? 내 가 여 호 와 께 아 뢰 리 니 여 호 와 께 서 우 뢰 와 비 를 보 내 사 너 희 가 왕 을 구 한 일 곧 여 호 와 의 목 전 에 범 한 죄 악 이 큼 을 너 희 로 밝 히 알 게 하 시 리 라
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tamen relinquetur in ea salvatio educentium filios et filias ecce ipsi egredientur ad vos et videbitis viam eorum et adinventiones eorum et consolabimini super malo quod induxi in hierusalem in omnibus quae inportavi super ea
그 러 나 그 가 운 데 면 하 는 자 가 남 아 있 어 끌 려 나 오 리 니 곧 자 녀 들 이 라 그 들 이 너 희 에 게 로 나 아 오 리 니 너 희 가 그 행 동 과 소 위 를 보 면 내 가 예 루 살 렘 에 내 린 재 앙 곧 그 내 린 모 든 일 에 대 하 여 너 희 가 위 로 를 받 을 것 이
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
quia haec dicit dominus exercituum deus israhel sicut conflatus est furor meus et indignatio mea super habitatores hierusalem sic conflabitur indignatio mea super vos cum ingressi fueritis aegyptum et eritis in iusiurandum et in stuporem et in maledictum et in obprobrium et nequaquam ultra videbitis locum istu
만 군 의 여 호 와 이 스 라 엘 의 하 나 님 이 이 같 이 말 씀 하 시 되 나 의 노 와 분 을 예 루 살 렘 거 민 에 게 부 은 것 같 이 너 희 가 애 굽 에 이 른 때 에 나 의 분 을 너 희 에 게 부 으 리 니 너 희 가 가 증 함 과 놀 램 과 저 주 와 치 욕 거 리 가 될 것 이 라 너 희 가 다 시 는 이 땅 을 보 지 못 하 리 라 하 시 도
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: