전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
filii rahel ioseph et beniami
rákhel fiai: józsef és benjámin.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
filii rahel uxoris iacob ioseph et beniami
rákhelnek, jákób feleségének fiai: józsef és benjámin.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
adquievit placito et ebdomade transacta rahel duxit uxore
jákób tehát aképen cselekedék, kitölté azt a hetet; ez pedig néki adá rákhelt, az õ leányát feleségûl.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hii filii rahel quos genuit iacob omnes animae quattuordeci
ezek rákhel fiai, kik születtek jákóbnak, mindössze tizennégy lélek.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
misit et vocavit rahel et liam in agrum ubi pascebat grege
elkülde tehát jákób, és kihívatá magához rákhelt és leát a mezõre az õ nyájához.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sed lia lippis erat oculis rahel decora facie et venusto aspect
leának pedig gyenge szemei valának, de rákhel szép termetû és szép tekintetû vala.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mortua est ergo rahel et sepulta in via quae ducit efratham haec est bethlee
És meghala rákhel, és eltemetteték az efratába (azaz bethlehembe) vivõ úton.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
pro quo ait rahel conparavit me deus cum sorore mea et invalui vocavitque eum nepthali
És monda rákhel: nagy tusakodással tusakodtam az én nénémmel, és gyõztem; azért nevezé nevét nafthalinak.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
servivit igitur iacob pro rahel septem annis et videbantur illi pauci dies prae amoris magnitudin
szolgála tehát jákób rákhelért hét esztendeig, s csak néhány napnak tetszék az neki, annyira szereti vala õt.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
responderunt rahel et lia numquid habemus residui quicquam in facultatibus et hereditate domus patris nostr
És felele rákhel és lea, és mondának néki: vajjon vagyon-é még nékünk valami részünk és örökségünk a mi atyánk házában?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
cernens autem rahel quod infecunda esset invidit sorori et ait marito suo da mihi liberos alioquin moria
És látá rákhel, hogy õ nem szûle jákóbnak, irigykedni kezde rákhel az õ nénjére, és monda jákóbnak: adj nékem gyermekeket, mert ha nem, meghalok.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
levans autem iacob oculos suos vidit venientem esau et cum eo quadringentos viros divisitque filios liae et rahel ambarumque famularu
jákób pedig felemelé szemeit és látá, hogy ímé Ézsaú jõ vala, és négyszáz férfiú õ vele; megosztá azért a gyermekeket lea mellé, rákhel mellé, és két szolgálója mellé.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
illa respondit parumne tibi videtur quod praeripueris maritum mihi nisi etiam mandragoras filii mei tuleris ait rahel dormiat tecum hac nocte pro mandragoris filii tu
az pedig monda néki: talán keveselled, hogy elvetted tõlem az én férjemet, s a fiam mandragóra-bogyóit is elvennéd tõlem? És monda rákhel: háljon veled hát az éjjel a te fiad mandragóra-bogyóiért.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mihi enim quando veniebam de mesopotamiam mortua est rahel in terra chanaan in ipso itinere eratque vernum tempus et ingrediebar ephratam et sepelivi eam iuxta viam ephratae quae alio nomine appellatur bethlee
mert mikor mésopotámiából jövék, meghala mellettem rákhel kanaán földén az úton, mikor még egy dûlõföldre valék efratától, és eltemetém õt ott az efratába (azaz bethlehembe) vezetõ úton.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: