전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ita et nos cum essemus parvuli sub elementis mundi eramus serviente
ככה גם אנחנו בעוד היותנו קטנים היינו משעבדים ליסדות העולם׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et cum essemus mortui peccatis convivificavit nos christo gratia estis salvat
אחרי היותנו מתים בפשעים החינו עם המשיח בחסד נושעתם׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tantum ut pauperum memores essemus quod etiam sollicitus fui hoc ipsum facer
רק שנזכר את האביונים אשר גם שקדתי לעשותה׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et hanc vocem nos audivimus de caelo adlatam cum essemus cum ipso in monte sanct
ואת הקול הזה שמענו באזנינו יצא משמים בהיותנו עמו בהר הקדש׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nam et cum essemus apud vos hoc denuntiabamus vobis quoniam si quis non vult operari nec manduce
כי גם בהיותנו אצלכם צוינו אתכם לאמר מי שלא ירצה לעבד גם אכול לא יאכל׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et dicitis si fuissemus in diebus patrum nostrorum non essemus socii eorum in sanguine prophetaru
ואמרתם אם היינו בימי אבותינו לא היתה ידנו עמהם לשפך דם הנביאים׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sicut elegit nos in ipso ante mundi constitutionem ut essemus sancti et inmaculati in conspectu eius in caritat
כאשר בחר אתנו בו לפני מוסדות תבל להיות קדשים ותמימים לפניו באהבה׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
cum enim essemus in carne passiones peccatorum quae per legem erant operabantur in membris nostris ut fructificarent mort
כי בעת היותנו בבשר תשוקות החטא אשר התעוררו על ידי התורה היו פעלות באברינו לעשות פרי למות׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
si enim cum inimici essemus reconciliati sumus deo per mortem filii eius multo magis reconciliati salvi erimus in vita ipsiu
כי אם נרצינו לאלהים במות בנו בהיותנו איבים אף כי נושע עתה בחייו אחרי אשר נרצינו׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et sicut praedixit esaias nisi dominus sabaoth reliquisset nobis semen sicut sodoma facti essemus et sicut gomorra similes fuissemu
וכאשר אמר ישעיהו לפנים לולי יהוה צבאות הותיר לנו שריד כמעט כסדם היינו לעמרה דמינו׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dixeruntque ad eos filii israhel utinam mortui essemus per manum domini in terra aegypti quando sedebamus super ollas carnium et comedebamus panes in saturitate cur eduxistis nos in desertum istud ut occideretis omnem multitudinem fam
ויאמרו אלהם בני ישראל מי יתן מותנו ביד יהוה בארץ מצרים בשבתנו על סיר הבשר באכלנו לחם לשבע כי הוצאתם אתנו אל המדבר הזה להמית את כל הקהל הזה ברעב׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
utinam mortui essemus in aegypto et non in hac vasta solitudine utinam pereamus et non inducat nos dominus in terram istam ne cadamus gladio et uxores ac liberi nostri ducantur captivi nonne melius est reverti in aegyptu
ולמה יהוה מביא אתנו אל הארץ הזאת לנפל בחרב נשינו וטפנו יהיו לבז הלוא טוב לנו שוב מצרימה׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: