전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Я дам
et dabo te in aeternum
마지막 업데이트: 2016-04-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
я дам
fatoumata
마지막 업데이트: 2023-02-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Я дам тебе войну
ego dabo vobis omnia
마지막 업데이트: 2020-11-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
И положи в ковчег откровение, которое Я дам тебе.
ponesque in arcam testificationem quam dabo tib
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
И сказал: назначь себе награду от меня, и я дам.
constitue mercedem tuam quam dem tib
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
И сказал царь женщине: иди спокойно домой, я дам приказание о тебе.
et ait rex ad mulierem vade in domum tuam et ego iubebo pro t
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ибо Я дам вам уста и премудрость, которой не возмогут противоречить ни противостоять все, противящиеся вам.
ego enim dabo vobis os et sapientiam cui non poterunt resistere et contradicere omnes adversarii vestr
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Тогда опять Я дам народам уста чистые, чтобы все призывали имя Господа и служили Ему единодушно.
quia tunc reddam populis labium electum ut vocent omnes in nomine domini et serviant ei umero un
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
И положи крышку на ковчег сверху, в ковчег же положи откровение, которое Я дам тебе;
in qua pones testimonium quod dabo tib
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
землю, которую Я дал Аврааму и Исааку, Я дам тебе, и потомству твоемупо тебе дам землю сию.
terramque quam dedi abraham et isaac dabo tibi et semini tuo post t
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
то Я дам вам дожди в свое время, и земля даст произрастения свои,и дерева полевые дадут плод свой;
et terra gignet germen suum et pomis arbores replebuntu
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Низложу, низложу, низложу и его не будет, доколе не придет Тот, Кому принадлежит он, и Я дам Ему.
iniquitatem iniquitatem iniquitatem ponam eam et hoc nunc factum est donec veniret cuius est iudicium et tradam e
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Итак вступи в союз с господином моимцарем Ассирийским: я дам тебе две тысячи коней, можешь ли достать себе всадников на них?
nunc igitur transite ad dominum meum regem assyriorum et dabo vobis duo milia equorum et videte an habere valeatis ascensores eoru
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Сихем же сказал отцу ее и братьям ее: только бы мне найти благоволение в очах ваших, я дам, что ни скажете мне;
sed et sychem ad patrem et ad fratres eius ait inveniam gratiam coram vobis et quaecumque statueritis dab
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
премудрость и знание дается тебе, а богатство и имение и славу Я дам тебе такие, подобных которым не бывало у царей прежде тебя и не будет после тебя.
sapientia et scientia data sunt tibi divitias autem et substantiam et gloriam dabo tibi ita ut nullus in regibus nec ante te nec post te fuerit similis tu
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Итак вступи в союз с господином моим,царем Ассирийским; я дам тебе две тысячи коней; можешь ли достать себе всадников на них?
et nunc trade te domino meo regi assyriorum et dabo tibi duo milia equorum nec poteris ex te praebere ascensores eoru
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
итак послушай слов моих; я дам тебе совет, и будет Бог с тобою: будь ты для народа посредником пред Богом и представляй Богу дела его ;
sed audi verba mea atque consilia et erit deus tecum esto tu populo in his quae ad deum pertinent ut referas quae dicuntur ad eu
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
то этот камень, который я поставил памятником, будет домом Божиим; и из всего, что Ты, Боже , даруешь мне, я дам Тебе десятую часть.
et lapis iste quem erexi in titulum vocabitur domus dei cunctorumque quae dederis mihi decimas offeram tib
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Ты же, сын человеческий, слушай, что Я буду говорить тебе; не будь упрям, как этот мятежный дом; открой уста твои и съешь, что Я дам тебе.
tu autem fili hominis audi quaecumque loquor ad te et noli esse exasperans sicut domus exasperatrix est aperi os tuum et comede quaecumque ego do tib
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
И сказал Ахав Навуфею, говоря: отдай мне свой виноградник; из него будет у меня овощной сад, ибо он близко к моему дому; а вместо него я дам тебе виноградник лучше этого, или, если угодно тебе, дам тебе серебра, сколько он стоит.
locutus est ergo ahab ad naboth dicens da mihi vineam tuam ut faciam mihi hortum holerum quia vicina est et prope domum meam daboque tibi pro ea vineam meliorem aut si tibi commodius putas argenti pretium quanto digna es
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: