전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Моя любовь
vobis
마지막 업데이트: 2021-07-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Ты моя любовь
amor meus es tu
마지막 업데이트: 2021-07-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Мой лев моя любовь
amica mea est
마지막 업데이트: 2023-07-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Моя жизнь, моя любовь
mea vita est vita mea
마지막 업데이트: 2015-12-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Ты моя любовь. Ты моё искусство.
amor meus es tu
마지막 업데이트: 2021-07-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Ты мой лучший друг, моя любовь, моя жизнь.
es amica optima mea, amor meus, vita mea.
마지막 업데이트: 2014-01-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Забери меня в мир любви Окуни в него с головой И от сердца оставь ключи А для остальных дверь закрой И подари мне себя Всё,ту,что я так долго ждал И я уверен не зря Мы,всё пронесём сквозь года Падали с неба звёзды,было поздно Обнявшись пролевали слёзы-любить не просто Но,сквозь преграды шли - теряя время На пути к нашей заветной цели Сделай меня на шаг,ближе к моей мечте Слышишь,сердце своё ты вышли на мой e-mail) И давай убежим туда,где не будет никого Где нас никто не найдёт,где будем только вдвоём _Припев_ Ты не станешь одной из тех,ты - заменишь мне этот мир Лишь с тобой я забыл про всех,лишь тебя одну полюбил Ты готова,и я готов плыть всё дальше по виражам Будь спокойна моя любовь,я никому тебя не отдам... _2ой Куплет_ Забери меня в мир любви Окуни в него с головой И от сердца оставь ключи А я оставлю для тебя одной Буду дышать для тебя Я буду жить лишь тобой И я уверен не зря Нас соединила любовь Мысли все о тебе Песни лишь для тебя Да,Спасибо судьбе - пофиг,что говорят Слушай своё сердце и больше не думай не о чём Любовь живёт в нас и мы навсегда вдвоём
twjordij znak
마지막 업데이트: 2013-06-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인: