전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Так Мы явственно представили [людям] каждой общины их деяния.
vi har också låtit [människorna i] alla samfund se sina [dåliga] handlingar i ett fördelaktigt ljus.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
Вы представили нам это [заблуждение], и как же ужасно это местопребывание!»
ni har dragit oss med er ned hit - detta jämmerliga tillhåll!"
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
И Мы представили знаменья им, В которых явным было испытание (для них).
och vi gav dem tecken [på vår nåd] vars klara innebörd var att de sattes på prov.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
После того Моисей бросил жезл свой, и вот он поглощает то, что представили они в призраках.
då kastade moses sin stav och den slukade synvillorna som de hade framkallat.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
И принесли начальники жертвы освящения жертвенника в день помазания его, и представили начальники приношение свое пред жертвенник.
och hövdingarna förde fram skänker till altarets invigning, när det smordes; hövdingarna förde fram dessa sina offergåvor inför altaret.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
В этом Коране Мы представили сим людям всякого вида притчи; но человек чаще всего является упорным состязателем.
i denna koran har vi till nytta för människorna framställt alla slag av liknelser där vi låter detaljerna växla. men människan är en påstridig varelse som vill sätta allt i fråga.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
Представили ли они четырёх свидетелей тому? А когда не представили свидетелей, то они, по суду Божию, лжецы.
varför [har ni] inte [krävt] fyra vittnen som stöd [för anklagelsen]? - eftersom de inte hade vittnen är det nu de som inför gud är lögnare.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
Воистину, тем, которые не веруют в Последнюю жизнь, Мы представили их деяния прекрасными, и они блуждают в растерянности.
vi har låtit dem som inte tror på det eviga livet se sina handlingar i ett förskönande ljus och så går de sin väg fram, snubblande än hit än dit i blindo.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
Воистину, тем, которые не веруют в будущую жизнь, Мы представили их деяния в прекрасном свете, так что они блуждают в растерянности.
vi har låtit dem som inte tror på det eviga livet se sina handlingar i ett förskönande ljus och så går de sin väg fram, snubblande än hit än dit i blindo.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
И если бы Мы поставили вместе с ним ангела, то представили бы его человеком: Мы одели бы их в одежду, в какую они одеваются.
och om vi hade gjort honom till en ängel skulle vi helt säkert ändå ha gett honom mänsklig gestalt och därmed ytterligare ha ökat deras förvirring.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
Неужели они отрицают Наши явные знамения и доказательства, которые Мы им представили? Разве не достаточно для Твоего Господа, что Он объемлет всякую вещь?
Är det inte nog för dem [att veta] att din herre är vittne till allt som sker?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
Мы приставили к ним товарищей, которые представили им прекрасным их настоящее и будущее, и сбылось Слово относительно них и относительно живших до них народов из числа джиннов и людей. Воистину, они были потерпевшими убыток.
vi gav dem onda krafter till ständiga följeslagare och de skönmålade för dem det [onda] som de begick och det som de hade i sinnet. och domen föll över dem lika obönhörligt som den hade fallit över tidigare släkten av osynliga väsen och människor; de hörde till förlorarna!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
И Израильтяне и Иудеи, живущие по городам Иудейским, также представили десятины из крупного и мелкого скота и десятины из пожертвований, посвященных Господу Богу их; и наложили груды, груды.
och de av israels och juda barn, som bodde i juda städer, förde ock fram tionde av fäkreatur och små boskap, så ock tionde av de heliga gåvor som helgades åt herrens, deras gud, och lade upp dem i särskilda högar.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
[Вспомни, Мухаммад,] как Аллах, когда вы сошлись, представил неверующих вашим глазам малочисленными, а вас [также] представил в их глазах малочисленными, чтобы свершить дело, которое было предрешено.
då ni drabbade samman lät gud er se dem som en obetydlig skara och han lät er i deras ögon framstå som en svag [motståndare] - för att [striden skulle komma till stånd] enligt guds vilja.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: