전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Продление 2554 контрактов национальных и международных сотрудников
prórroga de 2.554 contratos para el personal de contratación nacional e internacional
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
:: Продление 2554 контрактов национальных и международных сотрудников
:: prórroga de 2.554 contratos para el personal de contratación nacional e internacional
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
:: Продление 2554 контрактов национальных и международных сотрудников МООНЮС
:: prórroga de 2.554 contratos para el personal de contratación nacional e internacional de la unmiss
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
За счет списания задолженности можно было бы выделить 2554 млрд. долл. США на финансирование развития развивающихся стран.
la cancelación de la deuda pondría a disposición de estos países 2.554 millones de dólares para financiar su desarrollo.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
Разрыв в уровнях занятости между недавно прибывшими иммигрантами и родившимися в Канаде гражданами в возрасте 2554 лет с течением времени сильно менялся.
la disparidad entre la tasa de empleo de los inmigrantes recientes y los naturales canadienses de 25 a 54 años de edad se modificó considerablemente con el correr de los años.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
10. Для вынесения обоснованных заключений в отношении гарантий МАГАТЭ необходимо заблаговременно получать -- в соответствии с принятым Советом управляющих МАГАТЭ в 1992 году решением (gov/2554/ attachment 2/rev.2) -- информацию о конструкции, с тем чтобы определять, когда это уместно, состояние любых ядерных установок и непрерывно следить за тем, чтобы весь ядерный материал в государствах, не обладающих ядерным оружием, находился под гарантиями.
10. para extraer conclusiones bien fundadas sobre las salvaguardias, el oiea tiene que recibir pronta información sobre el diseño, de conformidad con la decisión adoptada por la junta de gobernadores del oiea en 1992, contenida en el documento gov/2554/attachment 2/rev.2, a fin de determinar, cuando proceda, la situación de cualquier instalación nuclear y verificar de manera permanente que todo el material nuclear de los estados no poseedores de armas nucleares esté sometido a salvaguardias.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질: