인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð½Ð°Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñииname
panel navigasiname
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð½Ð°Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñии@ info: tooltip
batang navigasi@ info: tooltip
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ÐоÑледоваÑелÑнÑй инÑеÑÑейÑname
antarmuka serialname
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ÐдаÑ
adar
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ÐоÑдад
mordad
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
джÑ
jum
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
Ðадание
tugas
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
Ðбан
aban
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
Рамадан
ramadan
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
Ðбои
gambar belakang
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
Ðбаazar short
abaazar short
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
Рекомендовано% 1
direkomendasikan oleh% 1
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ÐÑÑалоÑÑ Ð²Ñемени:% 1
sisa waktu:% 1
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ÐнизÑ
tombol:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ÐапÑÑеннÑе виджеÑÑ
widget yang saat ini berjalan
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ÐаÑм алÑ- иÑнаи
yaum al- ithnain
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ÐжÑмад- ÑлÑ- аввалÑ
jumadilawal
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
Ðв
av
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.