전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Самое выгодное нарушение постановления ООН.
pelanggaran peraturan pbb yang paling menguntungkan.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
Говорю тебе, надежнее будет требовать временного запретительного постановления.
tapi aku bilang, itu adalah taruhan yang lebih aman berdebat untuk urutan penahanan sementara.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
Соблюдайте постановления Мои и исполняйте их, ибо Я Господь, освящающий вас.
taatilah hukum-hukum-ku, karena akulah tuhan yang mengkhususkan kamu untuk aku.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
помни, что ты был рабом в Египте, и соблюдай и исполняй постановления сии.
taatilah semua perintah-nya dengan setia, dan jangan lupa bahwa dahulu kamu budak di mesir.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Итак, соблюдай заповеди и постановления и законы, которые сегодня заповедую тебе исполнять.
jadi, taatilah semua hukum yang saya sampaikan kepadamu hari ini.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
И заключил Иисус с народом завет в тот день и дал ему постановления и закон в Сихеме.
maka pada hari itu di sikhem yosua mengadakan perjanjian dengan umat israel; dan di situ ia memberikan kepada mereka hukum-hukum dan peraturan-peraturan yang harus mereka taati
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Но он по-прежнему остается на стороне постановления, и мы ничего не можем сделать.
tapi dia masih taat aturan, jadi tidak ada yang bisa kami lakukan.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
и дал им заповеди Мои, и объявил им Мои постановления, исполняякоторые человек жив был бы через них;
di sana kuberikan kepada mereka perintah-perintah-ku dan kuajarkan hukum-hukum-ku yang harus mereka taati, sebab orang yang mentaatinya akan tetap hidup
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
вот повеления, постановления и уставы, которые изрек Моисей сынам Израилевым, по исшествии их из Египта,
hal itu dilakukannya sesudah mereka keluar dari mesir dan berada di lembah sebelah timur sungai yordan, berhadapan dengan kota bet-peor. wilayah itu bekas daerah sihon, raja orang amori, yang dahulu memerintah di kota hesybon. musa dan bangsa israel mengalahkan dia pada waktu mereka keluar dari mesir
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Мистер Вудруф, у меня есть постановления суда, разрешающее конфискацию. всех неразрешенных министерством здравоохранения лекарств и добавок.
tn woodroof, perintah pengadilan mengijinkan kita menyita semua obat-obatan atau suplemen yang tak disetujui fda .
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
Вот постановления и определения и законы, которые постановил Господь между Собою и между сынами Израилевыми на горе Синае, чрез Моисея.
itulah hukum-hukum dan perintah-perintah yang diberikan tuhan di atas gunung sinai kepada musa untuk bangsa israel
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
В день сей Господь Бог твой завещевает тебе исполнять постановления сии и законы: соблюдай и исполняй их от всего сердца твоего и от всей души твоей.
"hari ini tuhan allahmu memerintahkan kamu untuk melakukan segala perintah itu; lakukanlah semuanya dengan setia dan dengan seluruh jiwa ragamu
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
за то, что они отвергли постановления Мои, и не поступали по заповедям Моим, и нарушали субботы Мои; ибо сердце их стремилось к идолам их.
ancaman itu kuucapkan oleh karena mereka mengabaikan perintah-perintah-ku melanggar hukum-hukum-ku dan menajiskan hari sabat. mereka lebih suka menyembah berhala-berhala mereka
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
если будешь слушать гласа Господа Бога твоего, соблюдая заповеди Его и постановления Его, написанные в сей книге закона, и если обратишься к Господу Богу твоему всем сердцем твоим и всею душею твоею.
tetapi kamu harus taat kepada tuhan allahmu dan mentaati segala hukum-nya yang tertulis di dalam buku ini, buku hukum tuhan. kamu harus kembali kepada-nya dengan sepenuh hatimu
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
И созвал Моисей весь Израиль и сказал им: слушай, Израиль, постановления и законы, которые я изреку сегодня в уши ваши, и выучите ихи старайтесь исполнять их.
musa mengumpulkan seluruh bangsa israel, lalu berkata kepada mereka, "saudara-saudara, dengarlah hukum-hukum yang saya berikan kepadamu hari ini. pelajarilah hukum-hukum itu, dan taatilah dengan setia
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
дабы ты боялся Господа, Бога твоего, и все постановления Его и заповеди Его, которые заповедую тебе, соблюдал ты и сыны твои и сыны сынов твоих во все дни жизни твоей,дабы продлились дни твои.
hendaklah kamu dan keturunanmu seumur hidup menghormati tuhan allahmu dan mentaati semua hukum-nya yang saya sampaikan kepadamu, supaya kamu panjang umur di negeri itu
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Если спросит у тебя сын твой в последующее время, говоря: „что значат сии уставы, постановления и законы, которые заповедал вам Господь, Бог ваш?"
di kemudian hari anak-anakmu akan bertanya kepadamu, 'mengapa tuhan allah kita menyuruh kita mentaati semua perintah itu?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
(И это) – для твоего Господа уже решенное постановление.
sementara orang-orang kafir akan masuk ke dalamnya. semua itu pasti akan terjadi sesuai dengan ketetapan allah.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: