전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Иаков жил в земле странствования отца своего, в земле Ханаанской.
ヤコブは父の寄留の地、すなわちカナンの地に住んだ。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Сыны Иуды: Ир и Онан; но Ир и Онан умерли в земле Ханаанской;
ユダの子らはエルとオナンとであって、エルとオナンとはカナンの地で死んだ。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
вот те, которым повелел Господь разделить уделы сынам Израилевым в земле Ханаанской.
カナンの地でイスラエルの人々に嗣業を分け与えることを主が命じられた人々は以上のとおりである」。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
если же не пойдут они с вами вооруженные, то они получат владение вместе с вами в земле Ханаанской.
しかし、もし彼らが武装してあなたがたと一緒に渡って行かないならば、彼らはカナンの地であなたがたのうちに領地を獲なければならない」。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Ханаанский царь Арада, который жил к югу земли Ханаанской, услышал тогда, что идут сыны Израилевы.
カナンの地のネゲブに住んでいたカナンびとアラデの王は、イスラエルの人々の来るのを聞いた。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Аврам стал жить на земле Ханаанской; а Лот стал жить в городах окрестности и раскинул шатры до Содома.
アブラムはカナンの地に住んだが、ロトは低地の町々に住み、天幕をソドムに移した。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
И сказал Иаков Иосифу: Бог Всемогущий явился мне в Лузе, в земле Ханаанской, и благословил меня,
そしてヤコブはヨセフに言った、「先に全能の神がカナンの地ルズでわたしに現れ、わたしを祝福して、
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
И пришел Иаков в Луз, что в земле Ханаанской, то есть в Вефиль, сам и все люди, бывшие с ним,
こうしてヤコブは共にいたすべての人々と一緒にカナンの地にあるルズ、すなわちベテルにきた。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Иаков, возвратившись из Месопотамии, благополучно пришел в город Сихем, который в земле Ханаанской, и расположился пред городом.
こうしてヤコブはパダンアラムからきて、無事カナンの地のシケムの町に着き、町の前に宿営した。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
нас двенадцать братьев, сыновей у отца нашего; одного не стало, а меньший теперь с отцом нашим в земле Ханаанской.
われわれは十二人兄弟で、同じ父の子である。ひとりはいなくなり、末の弟は今父と共にカナンの地にいる』。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
После сего Авраам похоронил Сарру, жену свою, в пещере поля в Махпеле, против Мамре, что ныне Хеврон, в земле Ханаанской.
その後、アブラハムはその妻サラをカナンの地にあるマムレ、すなわちヘブロンの前のマクペラの畑のほら穴に葬った。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Придя в окрестности Иордана, что в земле Ханаанской, сыны Рувимовы и сыны Гадовы и половина колена Манассиина соорудили там подле Иордана жертвенник, жертвенник большой по виду.
ルベンの子孫、ガドの子孫、およびマナセの部族の半ばが、カナンの地のヨルダンのほとりにきた時、その所で、ヨルダンの岸べに一つの祭壇を築いた。それは大きくて遠くから見える祭壇であった。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Вот, серебро, найденное нами в отверстии мешков наших, мы обратнопринесли тебе из земли Ханаанской: как же нам украсть из дома господинатвоего серебро или золото?
袋の口で見つけた銀でさえ、カナンの地からあなたの所に持ち帰ったほどです。どうして、われわれは御主人の家から銀や金を盗みましょう。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Когда я шел из Месопотамии, умерла у меня Рахиль в земле Ханаанской, по дороге, не доходя несколько до Ефрафы, и я похоронил ее там на дороге к Ефрафе, что ныне Вифлеем.
わたしがパダンから帰って来る途中ラケルはカナンの地で死に、わたしは悲しんだ。そこはエフラタに行くまでには、なお隔たりがあった。わたしはエフラタ、すなわちベツレヘムへ行く道のかたわらに彼女を葬った」。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
По делам земли Египетской, в которой вы жили, не поступайте, и по делам земли Ханаанской, в которую Я веду вас, не поступайте, и по установлениям их не ходите:
あなたがたの住んでいたエジプトの国の習慣を見習ってはならない。またわたしがあなたがたを導き入れるカナンの国の習慣を見習ってはならない。また彼らの定めに歩んではならない。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
И сказали они фараону: мы пришли пожить в этой земле, потому что нетпажити для скота рабов твоих, ибо в земле Ханаанской сильный голод; итак позволь поселиться рабам твоим в земле Гесем.
彼らはまたパロに言った、「この国に寄留しようとしてきました。カナンの地はききんが激しく、しもべらの群れのための牧草がないのです。どうかしもべらをゴセンの地に住ませてください」。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Ханаанские ворота
カナン門
마지막 업데이트: 1970-01-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인: