전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Энергосберегающий режим
powersaving
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
Не включать энергосберегающий режим
nopowersaving
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
Переключить в энергосберегающий режим после печати
印刷後パワーセーブモード
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
Время ожидания перед переходом в энергосберегающий режим (мин.)
パワーセーブモードに入るまでのアイドル時間 (分)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ВНИМАНИЕ: Если уровень заряда батареи в ноутбуке мал, windows может пренебрегать отправкой соответствующих сообщений в выполняющиеся приложения при входе компьютера в энергосберегающий режим. Поэтому в таких случаях авторазмонтирование томов в truecrypt может не сработать.
警告:ノート型pcのバッテリー残量が低下したとき、windowsは、実行中のアプリケーションへコンピュータが省電力モードに入ったときに通知すべきメッセージを送り損なう可能性があります。そのため、そのような場合にはtruecryptがボリュームの自動アンマウントに失敗するかもしれません。
마지막 업데이트: 2013-03-08
사용 빈도: 1
품질:
Из-за ошибки или несовместимости truecrypt не может зашифровать файл спящего режима (hibernation). Поэтому спящий режим отключён.Примечание: когда компьютер переходит в режим сна (или в энергосберегающий ждущий режим), содержимое его системной памяти записывается на жёсткий диск в файл с данными спящего режима. truecrypt не может предотвратить сохранение открытых в ОЗУ ключей шифрования и содержимого важных файлов в незашифрованном виде в файле с данными спящего режима.
エラーあるいは非互換性によりハイバネーションファイルは暗号化できません。そのため休止状態は阻止されました。注:コンピュータが休止状態(あるいはパワーセーブモード)になるとき、メモリーの内容がハイバネーションファイルとしてディスク上に保存されます。truecryptは、暗号鍵自体やram上に展開されている秘密にしたいファイルの内容が、暗号化されないままハイバネーションファイルに保存されることを止めることができません。
마지막 업데이트: 2013-03-08
사용 빈도: 1
품질: