전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
расследования.
ეა ოპჲგვზეარ პაჱჟლვეგანთწ.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
Вы мешаете проведению федерального расследования, офицер.
მვქარვ ჟვ ს ტვევპალნს თჟრპადს, ოჲლთუა¼÷ვ.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
Ты отстраняешься от обязанностей до окончания внутреннего расследования.
ოჲმჲდნა ნა ოპვჟრაონთკ ეა თჱბვდა. - ჲრჟრპანვრ ჟთ ჱაჟვდა ჲე ჟლსფა£ჲრ.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
Во время этого расследования мы должны появляться вместе.
რპწბგა ეა ჟმვ ჲბვეთნვნთ ოჲ გპვმვ ნა პაჱჟლვეგანვრჲ.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
Этими аспектами расследования занимаются Свитс и агент-новичок.
რაჱთ ფაჟრ ჟვ გჲეთ ჲრ ჟსთრჟ თ ნჲგჲბპანკარა.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
Что ж, да, но... разве это не всплыло бы в ходе расследования?
ნწმაქვ ლთ ეა თჱლვჱვ რჲგა ოპთ პაჱჟლვეგანვრჲ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
Все расследования, которые я проводила... Каждый, с кем я разговаривала, говорил, что...
დპვიჟყნ ჟა სბთლთ ბაღა მთ.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
Хорошо, в ходе своего расследования, вы разве не обнаружили 22 естественных смертельных случая которые имели место в номере 1408?
კჲთ ჟვ ჟლსფთლვ გჲ ბპ.1408?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
"Патологический лжец" - термин, подходящий для данного случая, но как ни назови, это федеральное преступление - вы ввели ФБР в заблуждение во время расследования преступления.
"ოჟთჳჲლჲდთფვჟკა ლყზა" ვ ტჲპმალნთწრ რვპმთნ, ნჲ ეა თჱმამთქ ტბპ ოჲ გპვმვ ნა პაჱჟლვეგანვ ჱა სბთიჟრგჲ
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다