전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
И перешел весь народ Иордан, и царь также . И поцеловал царь Верзеллия и благословил его, и он возвратился в место свое.
bawela ke bonke abantu eyordan. ewelile ukumkani, ukumkani wamanga ubharzilayi, wamsikelela; waza wabuyela endaweni yakhe.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
А сынам Верзеллия Галаадитянина окажи милость, чтоб они были между питающимися твоим столом, ибо они пришли ко мне, когда я бежал от Авессалома, брата твоего.
ke koonyana bakabharzilayi wasegiliyadi, uze wenze ngenceba, babe kwabadla etafileni yakho; ngokuba benjenjalo ukuza kum ekusabeni kwam ebusweni buka-abhisalom, umkhuluwa wakho.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
И взял царь двух сыновей Рицпы, дочери Айя, которая родила Саулу Армона и Мемфивосфея, и пять сыновей Мелхолы, дочери Сауловой, которых она родила Адриэлу, сыну Верзеллия из Мехолы,
ukumkani wathabatha oonyana ababini bakaritspa intombi ka-aya, awayizalela usawule, uarmoni nomefibhoshete; noonyana abahlanu bakameribha intombi kasawule, awabazalela uadriyeli unyana kabharzilayi wasemehola.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Верзеллий же был очень стар, лет восьмидесяти. Он продовольствовал царя в пребывание его в Маханаиме, потому что был человек богатый.
ke ubharzilayi ebeyingwevu enkulu, eminyaka imashumi asibhozo ezelwe. yena ebemxhasile ukumkani ekuhlaleni kwakhe emahanayim; ngokuba ebengumntu omkhulu kunene.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: