검색어: болезни (러시아어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Russian

Tagalog

정보

Russian

болезни

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

러시아어

타갈로그어

정보

러시아어

Тут был человек, находившийся в болезни тридцать восемь лет.

타갈로그어

at naroon ang isang lalake, na may tatlongpu't walong taon nang maysakit.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Молитва Езекии, царя Иудейского, когда он болен был и выздоровел от болезни:

타갈로그어

ang sulat ni ezechias na hari sa juda, nang siya'y magkasakit, at gumaling sa kaniyang sakit.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

После сего события и прочие на острове, имевшие болезни, приходили и были исцеляемы,

타갈로그어

at nang magawa na ito, ay nagsiparoon naman ang mga ibang maysakit sa pulo, at pawang pinagaling:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

И тотчас иссяк у ней источник крови, и она ощутила в теле, что исцелена от болезни.

타갈로그어

at pagdaka'y naampat ang kaniyang agas; at kaniyang naramdaman sa kaniyang katawan na magaling na siya sa salot niya.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Это было бы еще отрадою мне, и я крепился бы в моей беспощадной болезни, ибо я не отвергся изречений Святаго.

타갈로그어

kung magkagayo'y magtataglay pa ako ng kaaliwan; oo, ako'y makapagbabata sa mga walang awang sakit; sapagka't hindi ko itinakuwil ang mga salita ng banal.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Когда будет чем наполнить утробу его, Он пошлет на него ярость гнева Своего и одождит на него болезни в плоти его.

타갈로그어

pagka kaniyang bubusugin ang kaniyang tiyan, ihuhulog ng dios ang kaniyang mabangis na poot sa kaniya. at ibubugso sa kaniya samantalang siya'y kumakain.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Но Он взял на Себя наши немощи и понес наши болезни; а мы думали, что Он был поражаем, наказуем и уничижен Богом.

타갈로그어

tunay na kaniyang dinala ang ating mga karamdaman, at dinala ang ating mga kapanglawan; gayon ma'y ating pinalagay siya na hinampas, sinaktan ng dios, at dinalamhati.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

тебя же самого – болезнью сильною, болезнью внутренностей твоих до того, что будут выпадать внутренности твои от болезни со дня на день.

타갈로그어

at ikaw ay magkakasakit ng mabigat, na sakit ng iyong tiyan, hanggang sa lumabas ang loob ng iyong tiyan dahil sa sakit araw-araw.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Что вопиешь ты о ранах твоих, о жестокости болезни твоей? по множеству беззаконий твоих Я сделал тебе это, потому что грехи твои умножились.

타갈로그어

bakit ka humihiyaw ng dahil sa iyong sakit? ang iyong hirap ay walang kagamutan: dahil sa kalakhan ng iyong kasamaan, sapagka't ang iyong mga kasalanan ay dumami, aking ginawa ang mga bagay na ito sa iyo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

И отрет Бог всякую слезу с очей их, и смерти не будет уже; ни плача, ни вопля, ни болезни уже не будет, ибо прежнее прошло.

타갈로그어

at papahirin niya ang bawa't luha sa kanilang mga mata; at hindi na magkakaroon ng kamatayan; hindi na magkakaroon pa ng dalamhati, o ng pananambitan man, o ng hirap pa man: ang mga bagay nang una ay naparam na.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Если кто ляжет с женою во время болезни кровоочищения и откроет наготу ее, то он обнажил истечения ее, и она открыла течение кровей своих: оба онида будут истреблены из народа своего.

타갈로그어

at kung ang isang lalake ay sumiping sa isang babaing may karumalan, at ilitaw ang kahubaran niya; ay kaniyang hinubdan ang agas niya, at siya naman ay lumitaw ng agas ng kaniyang dugo: at sila'y kapuwa ihihiwalay sa kanilang bayan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

И сказал царь Азаилу: возьми в руку твою дар и пойди навстречу человеку Божию, и вопроси Господа чрез него, говоря: выздоровею ли я от сей болезни?

타갈로그어

at sinabi ng hari kay hazael, magdala ka ng isang kaloob sa iyong kamay, at yumaon kang salubungin mo ang lalake ng dios, at magusisa ka sa panginoon sa pamamagitan niya, na magsabi, gagaling ba ako sa sakit na ito?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Жене сказал: умножая умножу скорбь твою в беременности твоей; в болезни будешь рождать детей; и к мужу твоему влечение твое, и он будет господствовать над тобою.

타갈로그어

sinabi niya sa babae, pararamihin kong lubha ang iyong kalumbayan at ang iyong paglilihi; manganganak kang may kahirapan; at sa iyong asawa ay pahihinuhod ang iyong kalooban, at siya'y papapanginoon sa iyo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Болезнь

타갈로그어

sakit

마지막 업데이트: 2014-10-31
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

인적 기여로
7,781,861,626 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인