전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Вот распределение привратников из сыновей Кореевых и сыновей Мерариных.
ito ang mga bahagi ng mga tagatanod-pinto; sa mga anak ng mga coraita, at sa mga anak ni merari.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
И позвали привратников, и они передали весть в самый дворец царский.
at tinawag niya ang mga tagatanod-pinto; at kanilang sinaysay sa sangbahayan ng hari sa loob.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Вот распределение привратников: из Кореян: Мешелемия, сын Корея, из сыновей Асафовых.
sa pagka bahagi ng mga tagatanod-pinto: sa mga coraita: si meselemia na anak ni core, sa mga anak ni asaph.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
И поставил он привратников у ворот дома Господня, чтобы не мог входить нечистый почему-нибудь.
at kaniyang inilagay ang mga tagatanod-pinto sa mga pintuangdaan ng bahay ng panginoon, upang walang pumasok na marumi sa anomang bagay.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Вот распределение привратников по главам семейств, способных на службу вместе с братьями их, для служения в доме Господнем.
sa mga ito ang mga bahagi ng mga tagatanod-pinto, sa makatuwid baga'y ng mga pinuno na may mga katungkulang gaya ng kanilang mga kapatid na magsipangasiwa sa bahay ng panginoon.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Сии четыре начальника привратников, левиты, были в доверенности; они же были приставлены к жилищам и ксокровищам дома Божия.
sapagka't ang apat na punong tagatanod-pinto, na mga levita, ay nangasa takdang katungkulan, at nangasa mga silid at sa mga ingatangyaman sa bahay ng dios.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
С ним пошли в Иерусалим и некоторые из сынов Израилевых, и из священников и левитов, и певцов и привратников и нефинеев в седьмой год царя Артаксеркса.
at nakiahon sa jerusalem ang ilan sa mga anak ni israel, at sa mga saserdote, at sa mga levita, at sa mga mangaawit, at sa mga tagatanod-pinto, at sa mga nethineo, sa ikapitong taon ni artajerjes na hari.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
И даем вам знать, чтобы ни на кого из священников или левитов, певцов, привратников, нефинеев и служащих при этом доме Божием, не налагать ни подати, ни налога, ни пошлины.
pinatototohanan din naman namin sa inyo, na tungkol sa sinoman sa mga saserdote at mga levita, mga mangaawit, mga tagatanod-pinto, mga nethineo, o mga lingkod sa bahay na ito ng dios, ay hindi marapat na lapatan sila ng buwis, kabayaran, o upa.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
А привратники: Аккув, Талмон и братья их, содержавшие стражу у ворот – сто семьдесят два.
bukod dito'y ang mga tagatanod-pinto, na si accub, si talmon, at ang kanilang mga kapatid, na nangagbabantay sa mga pintuang-bayan, ay isang daan at pitong pu't dalawa.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: