전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Клянусь утром
par le jour montant!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질:
Пока, увидимся утром!
salut, à demain !
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
Клянусь светлым утром,
par le jour montant!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
c Утром и вечером.
c tous les matins et tous les soirs
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
Том скончался сегодня утром.
tom est décédé ce matin.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
Ты завтракал сегодня утром?
as-tu petit-déjeuné ce matin ?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
Их поразило утром неотвратимое наказание,
en effet, au petit matin, un châtiment persistant les surprit.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
Нам завтра утром рано вставать?
devons-nous nous lever tôt demain matin?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
<<Мой день начинается ранним утром.
<< je commence ma journée très tôt le matin.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
Вспоминай имя Господа твоего утром, вечером,
et invoque le nom de ton seigneur, matin et après-midi;
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
(Я Аллах) клянусь (предполуденным) утром
par le jour montant!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
Однако правительство Эритреи, как представляется, было настроено продолжать следовать курсу, продемонстрированному 12 мая 1998 года, и, убежденное в том, что свидетелей агрессии не будет, оно вновь решило осуществить сегодня утром (утром 3 июня) еще одно нападение в окрестностях Зала Амбезы, Айги и Алитейны - опять же, этот акт имел своей целью изменить положение дел на местах, но он завершился провалом.
le gouvernement érythréen, en revanche, semble être résolu à poursuivre ce qu'il avait commencé le 12 mai 1998; convaincu qu'il n'y aurait pas de témoin à même de rendre compte de son agression, il a décidé de lancer une autre attaque ce matin (le 3 juin) dans la région de zala ambesa, aiga et aliteina, tentative qui, comme les précédentes, était destinée à modifier la situation sur le terrain, mais qui a échoué.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
утро
matin
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 14
품질: