검색어: благословила, благословила (러시아어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Russian

French

정보

Russian

благословила, благословила

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

러시아어

프랑스어

정보

러시아어

Американская администрация благословила сионистскую кампанию террора против палестинского народа.

프랑스어

l'administration américaine a donné son assentiment à la campagne de terreur menée par les sionistes contre le peuple palestinien.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

и приготовь мне кушанье, какое я люблю, и принеси мне есть, чтобы благословила тебя душа моя, прежде нежели я умру.

프랑스어

fais-moi un mets comme j`aime, et apporte-le-moi à manger, afin que mon âme te bénisse avant que je meure.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Приготовил и он кушанье, и принес отцу своему, и сказал отцу своему: встань, отец мой, и поешь дичи сына твоего, чтобы благословила меня душа твоя.

프랑스어

il fit aussi un mets, qu`il porta à son père; et il dit à son père: que mon père se lève et mange du gibier de son fils, afin que ton âme me bénisse!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

В 1924 году Постоянная палата международного правосудия благословила эту фикцию, заявив в решении по делу о концессиях Мавромматиса в Палестине (юрисдикция) о том, что:

프랑스어

en 1924, la cour permanente de justice internationale a donné sa bénédiction judiciaire à cette fiction dans l'affaire des concessions mavrommatis en palestine (compétence) que :

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

83. В 2001 году Папа Иоанн Павел ii благословил межкультурный диалог отчасти в связи с "воздействием новой коммуникационной технологии на жизнь отдельных людей и народов ".

프랑스어

83. en 2001, le pape jean-paul ii a encouragé un dialogue entre les cultures, notamment en raison de >.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
8,025,631,667 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인