검색어: Вы знаете английский? (러시아어 - 한국어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Russian

Korean

정보

Russian

Вы знаете английский?

Korean

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

러시아어

한국어

정보

러시아어

А куда Я иду, вы знаете, и путь знаете.

한국어

내 가 가 는 곳 에 그 길 을 너 희 가 알 리 라

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

И побойтесь того, кто помог вам, чем вы знаете!

한국어

너희가 알고 있는 모든 것 을 주신 분을 두려워 하라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

И остерегайтесь Того, Кто наделил вас тем, что вы знаете!

한국어

너희가 알고 있는 모든 것 을 주신 분을 두려워 하라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

И ныне вы знаете, что не допускает открыться ему в свое время.

한국어

저 로 하 여 금 저 의 때 에 나 타 나 게 하 려 하 여 막 는 것 을 지 금 도 너 희 가 아 나

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

потому что вы знаете, как каждого из вас, как отецдетей своих,

한국어

너 희 도 아 는 바 와 같 이 우 리 가 너 희 각 사 람 에 게 아 비 가 자 기 자 녀 에 게 하 듯 권 면 하 고 위 로 하 고 경 계 하 노

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Не путайте истины с ложью, не скрывайте истины, если вы знаете ее.

한국어

진리를 부정으로 왜곡하지 말고 진리를 숨기지 말라 너회는 알고 있지 않느뇨

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Не облекайте истину в ложь и не скрывайте истину, тогда как вы знаете ее.

한국어

진리를 부정으로 왜곡하지 말고 진리를 숨기지 말라 너회는 알고 있지 않느뇨

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

И не облекайте истину ложью, чтобы скрыть истину, в то время как вы знаете!

한국어

진리를 부정으로 왜곡하지 말고 진리를 숨기지 말라 너회는 알고 있지 않느뇨

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Скажи: "Кто ведает землей и всем на ней, Если вы знаете (так много)?"

한국어

일러가로되 대지와 그 안에 있는 모든 것이 누구에게 속하여 있느뇨 너희가 만일 알고 있다면 말하라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

러시아어

Если вы знаете, что Он праведник, знайте и то, что всякий, делающий правду, рожден от Него.

한국어

너 희 가 그 의 의 로 우 신 줄 을 알 면 의 를 행 하 는 자 마 다 그 에 게 서 난 줄 을 알 리

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

О обладатели писания! Почему вы облекаете истину ложью и скрываете истину, в то время как вы знаете?"

한국어

성서의 백성들이여 너희들은왜 진실과 허위를 혼동시키며 알 고 있으면서도 그 진실을 감추려 하느뇨

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

러시아어

Вы знаете тех из вас, которые нарушили субботу, и Мы сказали им: "Будьте обезьянами презренными!"

한국어

너회 가운데 안식일을 위반 한 자들이 있음을 너회가 알고 하나님이 그들에게 이르길 그대들은원숭이가 되어 저주를 받을 것이 라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

러시아어

Братья сказали: «Клянемся Аллахом! Вы знаете, что мы не прибыли для того, чтобы распространять нечестие.

한국어

이에 형제들이 말하길 하나 님께 맹세하건데 저희는 이 나라 에 해악을 끼치려 은것이 아님을 당신들이 잘 아시리니 진실로 도 둑이 아니옵니다

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Когда возглашено на молитву в день собрания, то устремляйтесь к поминанию Аллаха и оставьте торговлю. Это лучше для вас, если вы знаете!

한국어

믿는 사람들이여 금요일 예배의 아잔이 들릴 때면 서둘러 하 나님을 염원하고 거래를 중단두라 너희가 알고 있다면 그것이 너희 를 위해 복이 되리라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Вот он сказал своему народу: "Поклоняйтесь Аллаху и бойтесь Его! Это - лучше для вас, если вы знаете.

한국어

아브라함도 구했으니 그는 그의 백성에게 하나님을 경배하고 그분을 두려워 하라 너희가 아는 자들이라면 그것이 너희에게 복이 되리라 하였더라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

러시아어

А если кто в тягости, то - ожидание до облегчения, - ведь оказать милость - лучше для вас, если вы знаете!

한국어

채무자가 어려운 환경에 있 다면 형편이 나아질 때까지 지불을연기하여 줄 것이며 더욱 좋은 것 은 너회가 알고 있다면 그 부채를 자선으로 베풀어 주는 것이라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

И вышел Ииуй к слугам господина своего, и сказали ему: с миром ли?Зачем приходил этот неистовый к тебе? И сказал им: вы знаете этого человека и что он говорит.

한국어

예 후 가 나 와 서 그 주 의 신 복 들 에 게 이 르 니 한 사 람 이 묻 되 평 안 이 뇨 그 미 친 자 가 무 슨 까 닭 으 로 그 대 에 게 왔 더 뇨 대 답 하 되 그 대 들 이 그 사 람 과 그 말 한 것 을 알 리

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Вы знаете, Филиппийцы, что в начале благовествования, когда я вышел из Македонии, ни одна церковь не оказала мне участия подаянием и принятием, кроме вас одних;

한국어

빌 립 보 사 람 들 아 ! 너 희 도 알 거 니 와 복 음 의 시 초 에 내 가 마 게 도 냐 를 떠 날 때 에 주 고 받 는 내 일 에 참 예 한 교 회 가 너 희 외 에 아 무 도 없 었 느 니

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

[[Прекратите приобщать к Аллаху сотоварищей и творить беззаконие. Слушайтесь меня, ибо вы знаете, что я - посланник Аллаха и ваш добрый наставник.]]

한국어

너희가 알고 있는 모든 것 을 주신 분을 두려워 하라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

[Братья] ответили: "Клянемся Аллахом! Ведь вы знаете, что мы прибыли в вашу страну не для того, чтобы совершать преступления.

한국어

이에 형제들이 말하길 하나 님께 맹세하건데 저희는 이 나라 에 해악을 끼치려 은것이 아님을 당신들이 잘 아시리니 진실로 도 둑이 아니옵니다

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,800,146,182 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인