검색어: благоухание (러시아어 - 히브리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Russian

Hebrew

정보

Russian

благоухание

Hebrew

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

러시아어

히브리어

정보

러시아어

Ибо мы Христово благоухание Богу в спасаемых и впогибающих:

히브리어

כי ריח ניחח המשיח אנחנו לאלהים גם בתוך הנושעים וגם בתוך האבדים׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

и вина для возлияния приноси третью часть гина вприятное благоухание Господу.

히브리어

ויין לנסך שלשית ההין תקריב ריח ניחח ליהוה׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

и вина для возлияния приноси полгина в жертву, в приятное благоухание Господу.

히브리어

ויין תקריב לנסך חצי ההין אשה ריח ניחח ליהוה׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Всякий туземец так должен делать это, принося жертву в приятное благоухание Господу;

히브리어

כל האזרח יעשה ככה את אלה להקריב אשה ריח ניחח ליהוה׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

и сожги всего овна на жертвеннике. Это всесожжение Господу, благоухание приятное, жертва Господу.

히브리어

והקטרת את כל האיל המזבחה עלה הוא ליהוה ריח ניחוח אשה ליהוה הוא׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

и покропит священник кровью на жертвенник Господень у входа скинии собрания и воскурит тук в приятное благоухание Господу,

히브리어

וזרק הכהן את הדם על מזבח יהוה פתח אהל מועד והקטיר החלב לריח ניחח ליהוה׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Но благодарение Богу, Который всегда дает нам торжествовать во Христе и благоухание познания о Себераспространяет нами во всяком месте.

히브리어

אבל תודות לאלהים הנתן לנו בכל עת נצחון במשיח ומפיץ על ידינו את ריח דעתו בכל מקום׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

и возьми это с рук их и сожги на жертвеннике со всесожжением, в благоухание пред Господом: это жертва Господу.

히브리어

ולקחת אתם מידם והקטרת המזבחה על העלה לריח ניחוח לפני יהוה אשה הוא ליהוה׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

и живите в любви, как и Христос возлюбил нас и предал Себя за нас в приношение и жертву Богу, в благоухание приятное.

히브리어

והתהלכו באהבה כאשר גם המשיח אהב אתנו והקריב את נפשו בעדנו לקרבן וזבח לאלהים לריח ניחוח׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

это – всесожжение постоянное, какое совершено было при горе Синае, в приятное благоухание, в жертву Господу;

히브리어

עלת תמיד העשיה בהר סיני לריח ניחח אשה ליהוה׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

и возьмет священник из сей жертвы часть в память и сожжет на жертвеннике: это жертва, благоухание, приятное Господу;

히브리어

והרים הכהן מן המנחה את אזכרתה והקטיר המזבחה אשה ריח ניחח ליהוה׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Сотовый мед каплет из уст твоих, невеста; мед имолоко под языком твоим, и благоухание одежды твоей подобно благоуханию Ливана!

히브리어

נפת תטפנה שפתותיך כלה דבש וחלב תחת לשונך וריח שלמתיך כריח לבנון׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

а внутренности и ноги вымоет водою, и принесет священник все исожжет на жертвеннике: это всесожжение, жертва, благоухание, приятное Господу.

히브리어

והקרב והכרעים ירחץ במים והקריב הכהן את הכל והקטיר המזבחה עלה הוא אשה ריח ניחח ליהוה׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

а внутренности жертвы и ноги ее вымоет он водою, и сожжет священник все на жертвеннике: это всесожжение, жертва, благоухание, приятное Господу.

히브리어

וקרבו וכרעיו ירחץ במים והקטיר הכהן את הכל המזבחה עלה אשה ריח ניחוח ליהוה׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Так приносите и в каждый из семи дней; это хлеб , жертва, приятное благоухание Господу; сверх всесожжения постоянного и возлияния его, должноприносить сие .

히브리어

כאלה תעשו ליום שבעת ימים לחם אשה ריח ניחח ליהוה על עולת התמיד יעשה ונסכו׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

на сковороде в елее она должна быть приготовлена; напитанную елеем приноси ее в кусках, как разламывается в куски приношение хлебное; приноси ее в приятное благоухание Господу;

히브리어

על מחבת בשמן תעשה מרבכת תביאנה תפיני מנחת פתים תקריב ריח ניחח ליהוה׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

и по десятой части ефы пшеничной муки, смешанной с елеем, в приношение хлебное на каждого агнца; это – всесожжение, приятное благоухание, жертва Господу;

히브리어

ועשרן עשרון סלת מנחה בלולה בשמן לכבש האחד עלה ריח ניחח אשה ליהוה׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

и принесет ее к сынам Аароновым, священникам, и возьмет полную горсть муки с елеем и со всем ливаном, и сожжет сие священник в память нажертвеннике; это жертва, благоухание, приятное Господу;

히브리어

והביאה אל בני אהרן הכהנים וקמץ משם מלא קמצו מסלתה ומשמנה על כל לבנתה והקטיר הכהן את אזכרתה המזבחה אשה ריח ניחח ליהוה׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,891,236 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인