검색어: viza de legalitate (루마니아어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Romanian

Greek

정보

Romanian

viza de legalitate

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

루마니아어

그리스어

정보

루마니아어

capitolul iicondiŢiile generale de legalitate a prelucrĂrii datelor cu caracter personal

그리스어

ΚΕΦΑΛΑΙΟ ii ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΘΕΜΙΤΗ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑ

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

루마니아어

viză de tip d

그리스어

θεώρηση τύπου d

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

루마니아어

consiliul de administrație este supus controlului de legalitate și supravegherii de către bundesministerium für arbeit

그리스어

Το διοικητικό συμβούλιο υπόκειται στον έλεγχο νομιμότητας και στην εποπτεία του bundesministerium für arbeit und sozialordnung (ομοσπονδιακού

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

루마니아어

viză de tranzit aeroportuar

그리스어

θεώρηση τύπου Α

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

루마니아어

viză de ședere pe termen lung

그리스어

θεώρηση μακράς διάρκειας

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

루마니아어

dacă dispozițiile directivei nu sunt suficient de precise pentru a respecta cerințele de legalitate, este de competența legiuitorului național să

그리스어

Εφόσον οι διατάξεις μιας οδηγίας δεν είναι επαρκώς

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

루마니아어

absenţa controlului de legalitate a unei fuziuni în conformitate cu art. 25 şi 26 poate constitui o cauză de dizolvare a se.

그리스어

Το γεγονός ότι δεν εξετάστηκε η νομιμότητα της συγχώνευσης σύμφωνα με τα άρθρα 25 και 26 μπορεί να συμπεριληφθεί στους λόγους λύσης μιας se.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: IATE

루마니아어

viză de lungă ședere pentru studii

그리스어

φοιτητική βίζα μακράς διάρκειας

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

루마니아어

viză de scurtă ședere cu intrări multiple

그리스어

θεώρηση μικρής διάρκειας πολλαπλών εισόδων

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

루마니아어

măsurile pot viza, de asemenea, consolidarea competenţelor societăţilor comerciale în domeniul cercetării şi dezvoltării.

그리스어

Στη Γαλλία, οι δηόσιε εpiιχορηγήσει για την έρευνα εστιάζονται σε έργα piου υλοpiοιούνται σε σύpiραξη ε τον ιδιωτικό τοέα, ιδίω έσω τη δραστηριότητα του Εθνικού Οργανισού Έρευνα piου συστάθηκε το 2005.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

루마니아어

exonerare de obligația de a deține viză de scurtă ședere

그리스어

απαλλαγή από την υποχρέωση θεώρησης για βραχεία διαμονή

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

루마니아어

viza de care el avea nevoie nu a ajuns la timp, situaţie care s-a repetat, declară el.

그리스어

Αντιθέτως, αναφέρει, η βίζα που χρειαζόταν δεν κατάφερε να έρθει εγκαίρως.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

루마니아어

aceste servicii de consiliere pot viza, de asemenea, aspecte legate de performanțele economice și de mediu ale exploatației forestiere.

그리스어

Μπορεί επίσης να καλύπτει θέματα που συνδέονται με τις οικονομικές και περιβαλλοντικές επιδόσεις της δασοκομικής εκμετάλλευσης.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

루마니아어

perioada de validitate a vizelor de lungă ședere nu depășește un an.

그리스어

Οι θεωρήσεις μακράς διαρκείας έχουν περίοδο ισχύος που δεν υπερβαίνει το ένα έτος.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

루마니아어

cu toate acestea, ei vor fi nevoiţi să solicite o viză de intrare.

그리스어

Ωστόσο, θα πρέπει να υποβάλουν αίτηση για βίζα.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

루마니아어

prezentul regulament nu aduce atingere normelor privind condițiile de eliberare a vizelor de lungă ședere.

그리스어

Ο παρών κανονισμός δεν επηρεάζει τους κανόνες σχετικά με τις προϋποθέσεις χορήγησης θεωρήσεων μακράς διαρκείας.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

루마니아어

statele membre nu pot impune persoanelor menţionate la art. 1 nici o viză de ieşire sau obligaţie echivalentă.

그리스어

Τα Κράτη μέλη δεν δύνανται να επιβάλουν στα πρόσωπα που αναφέρονται στο άρθρο 1 θεώρηση εξόδου ή άλλη ισοδύναμη υποχρέωση.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: IATE

루마니아어

referitoare la încheierea acordului între uniunea europeană și republica capului verde privind facilitarea eliberării vizelor de scurtă ședere pentru cetățenii republicii capului verde și pentru cetățenii uniunii europene

그리스어

σχετικά με τη σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας του Πράσινου Ακρωτηρίου για την απλούστευση της έκδοσης θεωρήσεων βραχείας διαμονής στους πολίτες της Δημοκρατίας του Πράσινου Ακρωτηρίου και της Ευρωπαϊκής Ένωσης

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

루마니아어

chestiunile legate de legalitatea și de regularitatea tranzacțiilor subiacente privind cheltuielile înregistrate în conturi nu se iau în considerare în vederea acceptării conturilor de către comisie.

그리스어

Τα ζητήματα που αφορούν τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων όσον αφορά τις δαπάνες που εγγράφονται στους λογαριασμούς δεν λαμβάνονται υπόψη για τους σκοπούς της αποδοχής των λογαριασμών από την Επιτροπή.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

루마니아어

ordonatorii de credite continuă să fie pe deplin răspunzători de utilizarea corectă a fondurilor pe care le gestionează, de legalitatea și regularitatea cheltuielilor supuse controlului lor și de exhaustivitatea și exactitatea informațiilor transmise contabilului.

그리스어

Οι διατάκτες παραμένουν πλήρως υπεύθυνοι για την ορθή χρησιμοποίηση των πόρων που διαχειρίζονται, για τη νομιμότητα και κανονικότητα των δαπανών που πραγματοποιούνται υπό τον έλεγχό τους καθώς και για την πληρότητα και την ακρίβεια των πληροφοριών που διαβιβάζονται στον υπόλογο.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,743,013,761 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인