검색어: hala de productie (루마니아어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Romanian

Danish

정보

Romanian

hala de productie

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

루마니아어

덴마크어

정보

루마니아어

tehnologia procesului de productie

덴마크어

proces teknologi

마지막 업데이트: 2012-06-20
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

modelul original de plantare a fost echien, servind o structura clasica de productie.

덴마크어

der blev oprindeligt tilplantet med træer af samme alder til traditionel vedproduktion.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

indicatorul de productivitate științifică a jrc

덴마크어

indikator for jrc's videnskabelige produktivitet

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

gestiunea alimentării cu energie folosind demonul hal de la freedesktop. orgname

덴마크어

strømhåndtering i hardware med brug af hal- dæmonen fra freedesktop. orgname

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

se stabilesc următoarele niveluri de productivitate fixă pentru perioada de referință:

덴마크어

de fastsatte udbytter i referenceperioden fastsættes som følger:

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

sa acordat prioritate mai curând indicatorilor de impact socioeconomic decât indicatorilor de activitate sau de productivitate.

덴마크어

indikatorer for den socioøkonomiske effekt er prioriteret højere end aktivitets- og produktivitetsindikatorer.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

totuşi, este permisă prezenţa cărnii de porc în hala de tăiere în acelaşi timp cu carnea de vită, cu condiţia ca aceasta să fie procesată pe o linie de producţie separată.

덴마크어

der kan dog samtidig med oksekødet forefindes svinekød i opskæringshallen, hvis svinekødet behandles ved en anden arbejdslinje.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

루마니아어

• masuri de agro-mediu, respectiv metode de productie ce nu afecteaza viata salbatica, refacerea habitatului pe terenurile agricole, cresterea extensiva a animalelor, conservarea pasunilor, etc

덴마크어

•miljøvenligelandbrugsforanstaltninger,f.eks.faunavenligeproduktionsmetoder, habitatrestaurering på landbrugsjord, ekstensivt kvægdrift, bevarelse af enge etc.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

Îmbunătăirea productivităii muncii trebuie să devină o prioritate, iar câștigurile în materie de productivitate trebuie să devină direct proporionale cu nivelurile veniturilor.

덴마크어

en højere ar-bejdskraftproduktivitet skal være en prioritet, og produktivitetsfremgangen skal svare forholdsmæs-sigt til indkomstniveauet.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

scăderea de productivitate ar trebui privită prin prisma naturii generale a reducerii activităților, atunci când scăderea numărului angajaților urmează numai la un anumit interval de timp după scăderea producției.

덴마크어

faldet i produktiviteten skal ses i lyset af de generelle indskrænkninger, hvor faldet i antallet af beskæftigede følger faldet i produktionen, men først senere.

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

ar trebui abordaţi factorii cauzali ai decalajului de gen în materie de şomaj şi remuneraţie şi trebuie atinse obiectivele privind reducerea unor asemenea decalaje, fără a pune în discuţie principiul salarizării diferite în funcţie de productivitate şi situaţia pieţei forţei de muncă.

덴마크어

de forhold, der ligger til grund for forskellene mellem mænds og kvinders arbejdsløshedssituation og lønforhold, skal ændres, og forskellene derved reduceres, uden at der dog derved sættes spørgsmålstegn ved princippet om løndifferentiering i forhold til produktivitet og arbejdsmarkedssituationen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

(16) decalajul de gen pe piaţa forţei de muncă ar trebui eliminat în mod progresiv, dacă uniunea europeană urmăreşte să asigure ocuparea integrală a forţei de muncă, o calitate mai înaltă la locul de muncă şi să promoveze integrarea şi coeziunea socială. este necesară atât o abordare din prisma egalităţii de gen, precum şi acţiuni politice pentru asigurarea condiţiilor pentru ca bărbaţii şi femeile să intre, reintre şi rămână pe piaţa forţei de muncă. consiliul european de la barcelona a convenit ca, până în 2010, statele membre să asigure servicii de îngrijire a copiilor pentru aproximativ 90% dintre copiii cu vârste cuprinse între trei ani şi vârsta de şcolarizare obligatorie, precum şi pentru aproximativ 33% dintre copiii cu vârste de sub trei ani. ar trebui abordaţi factorii cauzali ai decalajului de gen în materie de şomaj şi remuneraţie şi trebuie atinse obiectivele privind reducerea unor asemenea decalaje, fără a pune în discuţie principiul salarizării diferite în funcţie de productivitate şi situaţia pieţei forţei de muncă.

덴마크어

(16) kønsbetingede forskelle på arbejdsmarkedet bør gradvist fjernes, hvis det skal lykkes den europæiske union at skabe fuld beskæftigelse, øge kvaliteten på arbejdspladsen, forbedre den sociale rummelighed og skabe større social samhørighed. det kræver både en generel kønspolitisk indsats og specifikke foranstaltninger at skabe de rette forudsætninger for, at mænd og kvinder kan komme ind, genindtræde og forblive på arbejdsmarkedet. på det europæiske råd i barcelona blev det vedtaget, at medlemsstaterne senest i 2010 skal tilbyde børnepasning for mindst 90% af alle børn i aldersgruppen fra tre år og op til den skolepligtige alder og for mindst 33% af alle børn under tre. de forhold, der ligger til grund for forskellene mellem mænds og kvinders arbejdsløshedssituation og lønforhold, skal ændres, og forskellene derved reduceres, uden at der dog derved sættes spørgsmålstegn ved princippet om løndifferentiering i forhold til produktivitet og arbejdsmarkedssituationen.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,781,239,523 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인