전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
el este chipul dumnezeului celui nevăzut, cel întîi născut din toată zidirea.
welcher ist das ebenbild des unsichtbaren gottes, der erstgeborene vor allen kreaturen.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
dar cel vindecat nu ştia cine este: căci isus se făcuse nevăzut din norodul care era în locul acela.
der aber geheilt worden war, wußte nicht, wer es war; denn jesus war gewichen, da so viel volks an dem ort war.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
cerul este suficient de înnorat pentru ca muntele etna, care în mod normal domină oraşul, să fie complet nevăzut.
der himmel ist so bleiern, dass der Ätna, der normalerweise das stadtbild beherrscht, völlig unsichtbar wird.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
atunci li s'au deschis ochii, şi l-au cunoscut; dar el s'a făcut nevăzut dinaintea lor.
da wurden ihre augen geöffnet, und sie erkannten ihn. und er verschwand vor ihnen.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
adevărul s'a făcut nevăzut, şi cel ce se depărtează de rău este jăfuit. domnul vede, cu privirea mînioasă, că nu mai este nicio neprihănire.
und die wahrheit ist dahin; und wer vom bösen weicht, der muß jedermanns raub sein. solches sieht der herr, und es gefällt ihm übel, daß kein recht da ist.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
(a) o persoană care este nevăzătoare;
(a) eine person, die blind ist,
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질: