전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tiazidele trebuie utilizate cu prudenţă la pacienţi cu insuficienţă hepatică sau boală hepatică progresivă, întrucât modificări minore ale echilibrului lichidian şi electrolitic ar putea precipita coma hepatică.
bei patienten mit eingeschränkter leberfunktion oder progressiver lebererkrankung sollten thiazide nur mit vorsicht eingesetzt werden, da geringe verschiebungen des flüssigkeits- und elektrolytgleichgewichts ein hepatisches koma auslösen können.
tiazidele, inclusiv hidroclorotiazida, pot cauza un dezechilibru lichidian sau electrolitic (incluzând hipokaliemie, hiponatremie şi alcaloză hipocloremică).
thiazide, einschließlich hydrochlorothiazid, können störungen im flüssigkeits- oder elektrolythaushalt (einschließlich hypokaliämie, hyponatriämie und hypochlorämische alkalose) verursachen.
prin urmare, se recomandă monitorizarea efectelor la iniţierea şi ajustarea tratamentului cu furosemid pentru a evita eventuala utilizare subterapeutică în situaţiile clinice de supraîncărcare lichidiană.
daher wird empfohlen, bei einleitung und anpassung einer therapie mit furosemid die wirkung zu überwachen, um in klinischen fällen von volumenüberlastung eine mögliche unterversorgung zu vermeiden.