검색어: lipsit (루마니아어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Romanian

Russian

정보

Romanian

lipsit

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

루마니아어

러시아어

정보

루마니아어

puţin a lipsit să mă pierzi şi pe mine!

러시아어

Если бы ты ухитрился, ты погубил бы меня.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

şi lipsit de urmaşi va fi cel care te urăşte!

러시아어

Ведь ненавистник твой (о, Пророк) – он куцый [[Эта сура была ниспослана после того, как у пророка Мухаммада умер сын Ибрахим. Тогда один из многобожников сказал о Пророке: «Он – куцый», имея в виду, что Пророк лишился мужского потомства.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

căci niciun cuvînt dela dumnezeu nu este lipsit de putere.

러시아어

ибо у Бога не останется бессильным никакое слово.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

el spuse: “sunteţi un popor lipsit de ştiinţă.”

러시아어

Вы не ведаете настоящего поклонения и не знаете, кто истинный Бог, который заслуживает поклонения.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

ei fură tăgăduitori şi întoarseră spatele, iar dumnezeu s-a lipsit de ei.

러시아어

И оставались в неверии и отвращались от них.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

aţi lipsit vreodată de la serviciu sau de la şcoală pentru a juca jocuri de noroc?

러시아어

Вы пропускали учебу или работу из-за того, что играли в азартные игры?

마지막 업데이트: 2013-09-17
사용 빈도: 2
품질:

루마니아어

ucigaşul se scoală în revărsatul zorilor, ucide pe cel sărac şi lipsit, şi noaptea fură.

러시아어

С рассветом встает убийца, умерщвляет бедного и нищего, а ночью бывает вором.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

ascultaţi lucrul acesta, voi cari mîncaţi pe cel lipsit, şi prăpădiţi pe cei nenorociţi din ţară!

러시아어

Выслушайте это, алчущие поглотить бедных и погубить нищих, –

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

ei fură tăgăduitori şi întoarseră spatele, iar dumnezeu s-a lipsit de ei. dumnezeu este bogatul, lăudatul.

러시아어

Они не уверовали и отвернулись. Аллах обошелся без них, ведь Аллах - Богатый, Достохвальный.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

cine asupreşte pe sărac, batjocoreşte pe ziditorul său, dar cine are milă de cel lipsit, cinsteşte pe ziditorul său. -

러시아어

Кто теснит бедного, тот хулит Творца его; чтущий же Его благотворит нуждающемуся.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

mai puţin închinătorilor la idoli cu care voi aţi făcut un legământ şi care nu v-au lipsit de nimic şi nu au sprijinit pe nimeni împotriva voastră.

러시아어

(Это положение) не относится к тем многобожникам, с которыми вы (о, верующие) заключили договор (на определенный срок), а потом они ни в чем не нарушали его [договор] пред вами и никому (из ваших врагов) не помогали (сражаться) против вас!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

căci aşa vorbeşte domnul: ,,david nu va fi lipsit niciodată de un urmaş, care să stea pe scaunul de domnie al casei lui israel.

러시아어

Ибо так говорит Господь: не прекратится у Давида муж, сидящий на престоле дома Израилева,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

poporul din ţară se dedă la sîlnicie, fură, asupreşte pe cel nenorocit şi pe cel lipsit, calcă în picioare pe străin, împotriva oricărei dreptăţi!

러시아어

А в народе угнетают друг друга, грабят и притесняют бедного и нищего, и пришельца угнетают несправедливо.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

fă-ne un dumnezeu asemenea dumnezeilor lor.” el spuse: “sunteţi un popor lipsit de ştiinţă.”

러시아어

(Пророк Муса) сказал: «Поистине, вы – люди невежественные (которые не знают о величии Аллаха и о том, что поклоняться можно только Аллаху)!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

altmintrelea, dacă aduci mulţămiri cu duhul, cum va răspunde ,,amin`` la mulţămirile, pe cari le aduci tu, cel lipsit de daruri, cînd el nu ştie ce spui?

러시아어

Ибо если ты будешь благословлять духом, то стоящий на месте простолюдина как скажет: „аминь" при твоем благодарении? Ибо он не понимает, что ты говоришь.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

루마니아어

aceasta, căci trimişii le veneau cu dovezi vădite, însă ei le spuneau: “nişte oameni să ne călăuzească?” ei fură tăgăduitori şi întoarseră spatele, iar dumnezeu s-a lipsit de ei.

러시아어

[И кара] эта за то, что, когда к ним приходили посланники с ясными знамениями, они вопрошали: "Неужели же [смертные] люди наставят нас на прямой путь?", [за то, что] они не уверовали, отвернулись [от посланников].

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,783,277,401 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인