인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
fișierul există dar nu a putut fi eliminat.
el archivo existe, pero no se ha podido eliminar.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
mai mare, dar nu a fost statistic diferităsemnificativ faţde placebo.
nÚmero(s) de autorizaciÓn de comercializaciÓn
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
interacţiunea lor cu abacavir este posibilă, dar nu a fost studiată.
es posible la interacción con abacavir pero no ha sido estudiada.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
ue sa angajat să reducă generarea de deşeuri, dar nu a reuşit.
la ue está comprometida a reducir la generación de residuos, pero no lo está logrando.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mesajul a fost trimis, dar nu a fost posibilă mutarea lui din dosarul coadă
el mensaje fue enviado, pero no fue posible moverlo fuera de la carpeta por enviar
마지막 업데이트: 2013-04-16
사용 빈도: 1
품질:
consumatorul a solicitat despăgubiri de la furnizor, dar nu a obținut compensațiile la care este îndreptățit,
el consumidor haya reclamado contra el proveedor pero no haya obtenido la satisfacción a la que tiene derecho,
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
instalația nu mai este utilizată, dar nu este în curs de dezafectare și nici nu a fost dezafectată.
la instalación ya no se usa, pero no se ha puesto ni se está poniendo fuera de servicio.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
un alt utilizator a prezentat unele observații, dar nu a furnizat niciun element de probă în sprijinul lor.
otro usuario formuló observaciones pero no aportó ninguna prueba en apoyo de las mismas.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
de asemenea, a redus cu 62% riscul fracturilor nevertebrale, dar nu a redus riscul fracturilor de şold.
redujo asimismo el riesgo de fracturas no vertebrales en un 62%, pero no redujo el riesgo de fracturas de cadera.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
inițial, această societate luase în considerare posibilitatea de a coopera la anchetă, dar nu a răspuns la chestionarul relevant.
esta empresa estudió inicialmente la posibilidad de cooperar con el procedimiento pero no respondió al cuestionario pertinente.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
comisiaaobservat,larândulsău,numărul uneoriredusdeparticipanicaredepun oferte, dar nu a constatat nicio legătură între participareascăzutăși modulîncaresunt puseîn aplicare cerinele directivei.
la comisión observó también el a veces escasonúmerodeparticipantesquepre-sentaban ofertas, pero no encontró ninguna pruebadeunarelaciónentrelabajaparti-cipaciónylaformaen queseaplicaronlos requisitos dela directiva.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
retrospectiv aceste înregistrări au prezentat un număr mic de cazuri de defecte de tub neural, inclusiv meningomielocel, dar nu a fost stabilită cauzalitatea acestora.
retrospectivamente en este registro se notificaron un número limitado de casos de defectos del tubo neural, incluyendo meningomielocele, pero la causalidad no ha sido establecida.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 6
품질:
6 În studii clinice, incidenţa parkinsonismului şi distoniei la pacienţii trataţi cu olanzapină a fost mai mare numeric, dar nu a fost semnificativ statistic diferită faţă de placebo.
6 en ensayos clínicos la incidencia de parkinsonismo y distonía en pacientes tratados con olanzapina fue numéricamente mayor pero sin diferencia estadísticamente significativa de la de placebo.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 4
품질:
6 În studii clinice, inciden a parkinsonismului i distoniei la pacien ii trata i cu olanzapin a fost mai mare numeric, dar nu a fost semnificativ statistic diferit fa de placebo.
los
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
s-a demonstrat autorităților vamale că un certificat de circulație eur.1 a fost eliberat, dar nu a fost acceptat la import din motive tehnice;
se demuestra, a satisfacción de las autoridades aduaneras, que se expidió un certificado de circulación de mercancías eur.1 que no fue aceptado en el momento de la importación por motivos técnicos;
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
(b) s-a dovedit autorităţilor vamale, că certificatul de origine tip a a fost emis, dar nu a fost acceptat la import din motive tehnice.
b) se demuestra a satisfacción de las autoridades gubernativas competentes que se expedió un certificado de origen modelo a que no fue aceptado a la importación por motivos técnicos.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(b) în cazurile în care cererile de asistenţă financiară au fost prezentate în conformitate cu art. 11 din prezentul regulament, dar nu a fost plătit nici un ajutor:
b) si las solicitudes de ayuda financiera se han presentado de conformidad con el artículo 11 del presente reglamento pero no se ha abonado ninguna ayuda:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(b) s-a dovedit, în conformitate cu solicitările autorităţilor vamale, că certificatul de origine formular tip a a fost emis dar nu a fost acceptat la import pe motive tehnice.
b) si se demuestra, a satisfacción de las autoridades aduaneras, que se ha expedido un certificado de origen modelo a, si bien no ha sido aceptado en la importación por motivos de orden técnico.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
deoarece o doză acută de referință (dar) nu este necesară pentru 2-fenil-fenol, nu a fost nevoie de evaluarea expunerii pe termen scurt.
dado que en el caso del 2-fenilfenol no se precisa una dosis de referencia aguda, no fue necesario evaluar la exposición de corta duración.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
21 risperidonă venlafaxina a crescut valoarea asc pentru risperidonă cu 50%, dar nu a afectat în mod semnificativ profilul farmacocinetic al părţii active totale (risperidonă plus 9- hidroxirisperidonă).
venlafaxina incrementó el auc de risperidona en un 50% pero no alteró significativamente el perfil farmacocinético de la cantidad total de principio activo (risperidona más 9-hidroxirisperidona).
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 4
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.