전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
deci, cine ştie să facă bine şi nu face, săvîrşeşte un păcat!
فمن يعرف ان يعمل حسنا ولا يعمل فذلك خطية له
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
nu, negreşit, dumnezeu nu săvîrşeşte fărădelegea; cel atotputernic nu calcă dreptatea.
فحقا ان الله لا يفعل سوءا والقدير لا يعوج القضاء.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
dacă cel neprihănit se abate dela neprihănirea lui şi săvîrşeşte nelegiuirea, trebuie să moară din pricina aceasta.
عند رجوع البار عن بره وعند عمله اثما فانه يموت به.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
căci oricine face aceste lucruri, oricine săvîrşeşte o nedreptate, este o urîciune înaintea domnului, dumnezeului tău.
لان كل من عمل ذلك كل من عمل غشا مكروه لدى الرب الهك
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
dacă dă înapoi zălogul, întoarce ce a răpit, urmează învăţăturile cari dau viaţa, şi nu săvîrşeşte nicio nelegiuire, va trăi negreşit, şi nu va muri.
ان رد الشرير الرهن وعوّض عن المغتصب وسلك في فرائض الحياة بلا عمل اثم فانه حياة يحيا. لا يموت.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
dacă se va omorî un om care a săvîrşit o nelegiuire vrednică de pedeapsa cu moartea, şi l-ai spînzurat de un lemn,
واذا كان على انسان خطية حقها الموت فقتل وعلقته على خشبة
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: