전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
treceţi la pasul 4
proceed to step 4
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
pasul 4
step 4
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 26
품질:
pasul 4.
4.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
treceţi direct la pasul „4.
please go straight to step “4.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
sunt la pasul 4c.
i am at step 4c.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
revine la pasul 2.
go on with step 2.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
evident, nu am ramas.
nu am ramas.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
pasul 4 injectarea dozei
step 4 inject the dose
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
să trecem la pasul unu.
so let's go to step one.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
pasul 4: eliminarea consumabilelor
step 4: disposing of supplies
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
deci am ramas cu doua posibilitati.
and so you end up with two choices.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
pasul 4 – răspunsul la întrebări
step 4 — answering the questions
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
am ramas dupa ce au furat tot.
i stayed after they looted everything.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
pasul 4: aspiraţi amestecul lichid
step 4: draw up the liquid mixture
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
pasul 4 – 4 capsule (160 mg)
step 4 – 4 capsules (160 mg)
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
rezultatele testelor descrise la pasul 1;
result of tests as described in step 1;
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
urmaţi instrucţiunile de la pasul 4 pentru selectarea dozei corecte.
follow the instructions in step 4 to select the correct dose.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
continuaţi imediat cu recomandările de la pasul 7.
immediately continue to step 7.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
atașaţi acul până nu sunteţi instruit la pasul b
attach needle until instructed in step b
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
dacă aţi selectat no security (fără securitate), treceţi la pasul 4.
if you selected no security, continue to step 4.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질: