전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
iată, pun azi înaintea voastră binecuvîntarea şi blestemul:
behold, i set before you this day a blessing and a curse;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
la domnul este scăparea: binecuvîntarea ta să fie peste poporul tău.
salvation belongeth unto the lord: thy blessing is upon thy people. selah.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
binecuvîntarea nenorocitului venea peste mine, umpleam de bucurie inima văduvei.
the blessing of him that was ready to perish came upon me: and i caused the widow's heart to sing for joy.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
binecuvîntarea aproapelui cu glas tare dis de dimineaţă, este privită ca un blestem. -
he that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:
acela va căpăta binecuvîntarea domnului, starea după voia lui dată de dumnezeul mîntuirii lui.
he shall receive the blessing from the lord, and righteousness from the god of his salvation.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
din aceeaş gură iese şi binecuvîntarea şi blestemul! nu trebuie să fie aşa, fraţii mei!
out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. my brethren, these things ought not so to be.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
fiecare să dea ce va putea, după binecuvîntarea pe care i-o va da domnul, dumnezeul tău.
every man shall give as he is able, according to the blessing of the lord your god which he has given you.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
la fel, ţinînd cont de cultura politică parohială a societăţii noastre a fost oportună prezenţa şi binecuvîntarea mitropolitului vladimir.
in addition, given the parochial political culture of our society, the presence and blessing of metropolitan vladimir was also appropriate.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
isaac a zis: ,,fratele tău a venit cu vicleşug, şi ţi -a luat binecuvîntarea.``
and he said, thy brother came with subtilty, and hath taken away thy blessing.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
cine opreşte grîul este blestemat de popor, dar pe capul celui ce -l vinde vine binecuvîntarea. -
he that withholdeth corn, the people shall curse him: but blessing shall be upon the head of him that selleth it.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Îi plăcea blestemul: să cadă asupra lui! nu -i plăcea binecuvîntarea: să se depărteze de el!
as he loved cursing, so let it come unto him: as he delighted not in blessing, so let it be far from him.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
binecuvîntat să fie dumnezeu!
blessed be god.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질: