검색어: păcătoşi (루마니아어 - 월로프어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

루마니아어

월로프어

정보

루마니아어

noi sîntem iudei din fire, iar nu păcătoşi dintre neamuri.

월로프어

nun danoo cosaanoo ci xeetu yawut, te bokkunu ci xeet, yi xamul yàlla tey bàkkaar.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

n'am venit să chem la pocăinţă pe cei neprihăniţi ci pe cei păcătoşi.``

월로프어

Ñëwuma ngir woo ñi jub, waaye ngir woo bàkkaarkat yi, ñu tuub seeni bàkkaar.»

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

dar dumnezeu Îşi arată dragostea faţă de noi prin faptul că, pe cînd eram noi încă păcătoşi, hristos a murit pentru noi.

월로프어

waaye yàlla firndeel na mbëggeelam ci nun, ci li kirist dee ngir nun, bi nu nekkee sax ay bàkkaarkat!

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

Şi fariseii şi cărturarii cîrteau şi ziceau: ,,omul acesta primeşte pe păcătoşi, şi mănîncă cu ei.``

월로프어

farisen ya ak xutbakat ya di ñurumtu naan: «waa jii mi ngi nangoo nekk ak ay boroom bàkkaar ak a lekkandook ñoom!»

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

pe cînd şedea isus la masă, în casă, iată că au venit o mulţime de vameşi şi păcătoşi, şi au şezut la masă cu el şi cu ucenicii lui.

월로프어

gannaaw ga yeesu doon lekk ca kër ga, te ay juutikat ak i boroom bàkkaar yu bare dikk, bokk lekk ak yeesu ak taalibeem ya.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

Ştim că dumnezeu n'ascultă pe păcătoşi; ci, dacă este cineva temător de dumnezeu şi face voia lui, pe acela îl ascultă.

월로프어

xam nanu ne, yàlla du déglu boroom bàkkaar. waaye nag, dina déglu ki koy ragal tey def coobareem.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

pe cînd şedea isus la masă în casa lui levi, mulţi vameşi şi păcătoşi au şezut şi ei la masă cu el şi cu ucenicii lui; căci erau mulţi cari mergeau de obicei după el.

월로프어

bi loolu amee yeesu ak i taalibeem di lekk ci kër lewi, fekk ay juutikat ak ay boroom bàkkaar yu bare di lekkandoo ak ñoom, ndaxte ñu bare ci ñoom a ko toppoon.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

căci, după cum prin neascultarea unui singur om, cei mulţi au fost făcuţi păcătoşi, tot aşa, prin ascultarea unui singur om, cei mulţi vor fi făcuţi neprihăniţi.

월로프어

aadama moomu dafa déggadil yàlla, ba yóbbaale ñu bare, ñu nekk i bàkkaarkat; noonu itam yeesu kirist dafa déggal yàlla, yóbbaale ñu bare itam, ñu jub.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

dar dacă, în timp ce căutăm să fim socotiţi neprihăniţi în hristos, şi noi înşine am fi găsiţi ca păcătoşi, este oare hristos un slujitor al păcatului? nicidecum!

월로프어

waaye ba tey su fekkee ne nu ngi wut a jub ci kaw gëm kirist, fekk nu ne fàŋŋ di ay bàkkaarkat, ndax nag kirist moo sas bàkkaar? mukk!

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

,,credeţi voi``, le -a răspuns isus, ,,că aceşti galileeni au fost mai păcătoşi decît toţi ceilalţi galileeni, pentrucă au păţit astfel?

월로프어

mu tontu leen ne: «mbaa du dangeen a xalaat ne, waa galile yooyu dañoo gën a nekk bàkkaarkat ña ca des, ndax coono bi ñu daj?

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

a venit fiul omului mîncînd şi bînd, şi ei zic: ,iată un om mîncăcios şi băutor de vin, un prieten al vameşilor şi al păcătoşilor!` totuş, Înţelepciunea a fost îndreptăţită din lucrările ei.``

월로프어

gannaaw gi nag, doomu nit ki ñëw na, lekk, naan, ngeen daldi ne: “kii daal bëgg na lekk, di naan biiñ, tey xaritoo ak ay juutikat ak ay boroom bàkkaar.” waaye li xam-xamu yàlla di jur, mooy firndeel ne dëgg la.»

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,788,179,446 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인