전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
mulţămiţi totdeauna lui dumnezeu tatăl, pentru toate lucrurile, în numele domnului nostru isus hristos.
rendendo continuamente grazie per ogni cosa a dio padre, nel nome del signore nostro gesù cristo
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
mulţămiţi lui dumnezeu pentru toate lucrurile; căci aceasta este voia lui dumnezeu, în hristos isus, cu privire la voi.
in ogni cosa rendete grazie; questa è infatti la volontà di dio in cristo gesù verso di voi
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
Şi orice faceţi, cu cuvîntul sau cu fapta, să faceţi totul în numele domnului isus, şi mulţămiţi, prin el, lui dumnezeu tatăl.
e tutto quello che fate in parole ed opere, tutto si compia nel nome del signore gesù, rendendo per mezzo di lui grazie a dio padre
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
asupritorii lui sar biruitori, vrăşmaşii lui sînt mulţămiţi. căci domnul l -a smerit, din pricina mulţimii păcatelor lui; copiii lui au mers în robie înaintea asupritorului.
i suoi avversari sono i suoi padroni, i suoi nemici sono felici, perché il signore l'ha afflitta per i suoi misfatti senza numero; i suoi bambini sono stati condotti in schiavitù, sospinti dal nemico
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
mulţămesc lui dumnezeu că n'am botezat pe niciunul din voi, afară de crisp şi gaiu,
ringrazio dio di non aver battezzato nessuno di voi, se non crispo e gaio
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: