전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
preşedintele îşi încheie intervenţia prin a evoca rolul şi sarcinile raportorului în ceea ce priveşte monitorizarea avizelor prioritare.
le président termine son intervention en évoquant le rôle et les tâches du rapporteur concernant le suivi des avis prioritaires.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
4.5 În schimb, în ceea ce privește dezavantajele, se pot evoca următoarele:
4.5 s'agissant des inconvénients, il y a lieu de faire état des suivants:
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
ea a fost evocată în timpul dezbaterii publice.
cette idée a été évoquée pendant le débat public.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
după verificarea cvorumului, președintele ia cuvântul pentru a evoca persoanele migrante care și-au pierdut viața în marea mediterană în încercarea de a ajunge pe țărmul europei.
après avoir vérifié le quorum, le président intervient au sujet des personnes migrantes ayant perdu la vie en mer méditerranée en tentant de gagner les côtes de l'europe.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
această chestiune a fost de asemenea evocată în avizul privind turismul social17.
cette question a également été évoquée dans l’avis sur le tourisme social18.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 3
품질:
, ue ș ia c on s o li d a t ca n a le le de c o m un i ca re pe n t r u a evoca as pe c t e le p r i v in d d rep t u r i le o m u lu i cu o se r i e de ț ă r i d in re g i une
, l'ue a r en f o r cflé é les m o y en s d on t e l le d i s p o se p ou r a b o r de r les q u est i on s des d rfio o i t s de l ' h o m m e avec un ce rt a in nom b r e de pays de la ré g i on
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
, ș i în m a i m u l t e r â n du r i, ua a evoca t p ra c t i ca j u r i s d i c ț i e i un i v e rs a le e x e r c i ta t e de sta t e m e m b re in d i v i du a le
, l'ua a s ou le v é la q u est i on de l ' e x e r c i ce p a r un
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
s-a evocat o legătură cauzală, deşi mecanismul de acţiune nu este încă elucidat.
une relation de cause à effet a été évoquée, bien que le mécanisme d’action n’ait pas été élucidé.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
3.2 argumentele lingvistice evocate de anumite state membre pentru a nu accepta propunerile comisiei nu au convins niciodată comitetul.
3.2 les arguments linguistiques évoqués par certains États membres pour ne pas accepter les propositions de la commission n’ont jamais convaincu le comité.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
el este menționat indirect, întrucât privește consecințele sociale, însă este prea important pentru a nu fi evocat explicit.
il est évoqué de manière indirecte, car il concerne les conséquences sociales, mais il est trop important pour ne pas faire également l'objet d'une mention particulière.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
ideea, care a fost evocată în cartea verde, a fost sugerată în prealabil în raportul barnier13 şi către preşedinţia austriacă a uniunii europene14.
cette idée, évoquée dans le livre vert, avait été suggérée auparavant dans le rapport barnier13 et, en 2006, par la présidence autrichienne du conseil de l'union européenne14.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
27 — În cadrul ședinței, avocatul regatului unit a evocat chiar cifre mai ridicate, între 200 și 800 de milioane gbp.
26 — ou, si la taxe en amont excède exceptionnellement la taxe due au titre de la période imposable en question, une augmentation ou une diminution, selon le cas, du montant net que l’administration doit rembourser.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
prezenta directivă nu reglementează efectele pe termen lung evocate.
la présente directive ne couvre pas les effets à long terme potentiels.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.