검색어: rîului (루마니아어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Romanian

French

정보

Romanian

rîului

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

루마니아어

프랑스어

정보

루마니아어

numele rîului al doilea este ghihon; el înconjoară toată ţara cuş.

프랑스어

le nom du second fleuve est guihon; c`est celui qui entoure tout le pays de cusch.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

cînd m'a adus înapoi, iată că pe malul rîului erau o mulţime de copaci pe amîndouă părţile.

프랑스어

quand il m`eut ramené, voici, il y avait sur le bord du torrent beaucoup d`arbres de chaque côté.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

toţi egiptenii au săpat în împrejurimile rîului, ca să găsească apă de băut; căci nu puteau să bea din apa rîului.

프랑스어

tous les Égyptiens creusèrent aux environs du fleuve, pour trouver de l`eau à boire; car ils ne pouvaient boire de l`eau du fleuve.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

faraon a început să istorisească atunci lui iosif: ,,În visul meu, se făcea că stăteam pe malul rîului.

프랑스어

pharaon dit alors à joseph: dans mon songe, voici, je me tenais sur le bord du fleuve.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

Şi acum, ce cauţi să te duci în egipt, să bei apa nilului? ce cauţi să te duci în asiria, să bei apa rîului?

프랑스어

et maintenant, qu`as-tu à faire d`aller en Égypte, pour boire l`eau du nil? qu`as-tu à faire d`aller en assyrie, pour boire l`eau du fleuve?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

peştii din rîu au pierit, rîul s'a împuţit, aşa că egiptenii nu mai puteau să bea apa rîului, şi a fost sînge în toată ţara egiptului.

프랑스어

les poissons qui étaient dans le fleuve périrent, le fleuve se corrompit, les Égyptiens ne pouvaient plus boire l`eau du fleuve, et il y eut du sang dans tout le pays d`Égypte.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

hadarezer a trimes după sirienii, care erau de cealaltă parte a rîului; şi au venit la helam, în frunte cu Şobac, căpetenia oştirii lui hadarezer.

프랑스어

hadadézer envoya chercher les syriens qui étaient de l`autre côté du fleuve; et ils arrivèrent à hélam, ayant à leur tête schobac, chef de l`armée d`hadadézer.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

Şi eu, daniel, m'am uitat, şi iată că alţi doi oameni stăteau în picioare, unul dincoace de rîu, şi altul dincolo de malul rîului.

프랑스어

et moi, daniel, je regardai, et voici, deux autres hommes se tenaient debout, l`un en deçà du bord du fleuve, et l`autre au delà du bord du fleuve.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

acum, aşa vorbeşte domnul: ,iată cum vei cunoaşte că eu sînt domnul. am să lovesc apele rîului cu toiagul din mîna mea; şi ele se vor preface în sînge.

프랑스어

ainsi parle l`Éternel: a ceci tu connaîtras que je suis l`Éternel. je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main; et elles seront changées en sang.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

În mijlocul pieţii cetăţii, şi pe cele două maluri ale rîului, era pomul vieţii, rodind douăsprezece feluri de rod, şi dînd rod în fiecare lună; şi frunzele pomului slujesc la vindecarea neamurilor.

프랑스어

au milieu de la place de la ville et sur les deux bords du fleuve, il y avait un arbre de vie, produisant douze fois des fruits, rendant son fruit chaque mois, et dont les feuilles servaient à la guérison des nations.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

hong (rîul roșu) waters_ world- class. kgm

프랑스어

le hồ ng (fleuve rouge)waters_world-class. kgm

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,501,538 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인