검색어: priešvėžinių (리투아니아어 - 네덜란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Lithuanian

Dutch

정보

Lithuanian

priešvėžinių

Dutch

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

리투아니아어

네덜란드어

정보

리투아니아어

jis priklauso priešvėžinių vaistų grupei - antimetabolitams.

네덜란드어

het behoort tot de groep van kankerbestrijdende middelen, ‘ antimetabolieten’ genaamd.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

리투아니아어

daugelis priešvėžinių vaistų yra skiriami intraveniniam vartojimui.

네덜란드어

de meeste anti-kankergeneesmiddelen worden intraveneus toegediend.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

리투아니아어

jis priklauso priešvėžinių preparatų (vadinamų antimetabolitais) grupei.

네덜란드어

het behoort tot de groep van kankerbestrijdende middelen, ‘ antimetabolieten’ genaamd.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

리투아니아어

reikia laikytis priešvėžinių medicininių preparatų vartojimo ir jų likučių sunaikinimo nurodymų.

네덜란드어

werk volgens de specifieke procedures voor het verwerken en verwijderen van geneesmiddelproducten tegen kanker.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 4
품질:

리투아니아어

reikia laikytis tinkamų priešvėžinių vaistinių preparatų ruošimo ir atliekų tvarkymo procedūrų.

네덜란드어

de procedures voor een juiste verwerking en vernietiging van geneesmiddelen tegen kanker dienen te worden toegepast.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

리투아니아어

Šio poveikio kitų vaistinių preparatų farmakokinetikai ar kitų priešvėžinių vaistinių preparatų veiksmingumui klinikinė reikšmė nežinoma.

네덜란드어

de klinische significantie van deze effecten op de farmacokinetiek van andere geneesmiddelen of op de farmacologische activiteit van andere cytostatica is onbekend.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

리투아니아어

reikia laikytis tinkamos priešvėžinių vaistinių preparatų tvarkymo ir jų atliekų šalinimo tvarkos, būtent:

네덜란드어

de gebruikelijke procedures voor het correct hanteren en verwijderen van anti-tumor geneesmiddelen dienen in acht genomen te worden, namelijk:

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

리투아니아어

pacientams, kuriems pasireiškė sunkių netikėtų reakcijų į gydymą fluoropirimidinu (priešvėžinių vaistų grupė);

네덜란드어

indien sprake is van een voorgeschiedenis van ernstige en onverwachte reacties op een behandeling op basis van fluoropyrimidine (geneesmiddelen tegen kanker);

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

savene yra vartojamas kaip antidotas ekstravazacijai, kurią sukelia grupė priešvėžinių vaistų, vadinamų antraciklinais, gydyti.

네덜란드어

savene wordt gebruikt als tegengif voor het behandelen van extravasaties die zijn veroorzaakt door de groep anti- kankergeneesmiddelen die antracyclinen worden genoemd.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

리투아니아어

savene – tai priešvėžinis preparatas, todėl turi būti paisoma įprastinės priešvėžinių preparatų tinkamo naudojimo ir naikinimo procedūros, būtent:

네덜란드어

savene is een anti-kankermiddel en de normale procedures voor juiste omgang met en verwijdering van antikankermedicijnen dienen te worden gevolgd, te weten:

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

리투아니아어

jeigu vartojate erbitux derinyje su priešvėžiniais vaistais, įskaitant platiną, labiau tikėtina, kad jūsų kraujyje gali sumažėti baltųjų kraujo kūnelių skaičius.

네덜란드어

57 als u erbitux krijgt in combinatie met geneesmiddelen tegen kanker waaronder platina, is het waarschijnlijker dat u een verminderd aantal witte bloedcellen kunt hebben.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 6
품질:

인적 기여로
7,719,962,253 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인