검색어: gyventojams (리투아니아어 - 버마어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Lithuanian

Burmese

정보

Lithuanian

gyventojams

Burmese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

리투아니아어

버마어

정보

리투아니아어

kardas chaldėjams, babilono gyventojams, jo kunigaikščiams ir išminčiams!

버마어

ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူသည်ကား၊ ထားဘေး သည် ခါလဒဲပြည်သူ၊ ဗာဗုလုန်မြို့သားတို့နှင့်တကွ မင်းများ၊ ပညာရှိများအပေါ်သို့ သင့်ရောက်လိမ့်မည်။

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

pilypas, nuvykęs į samarijos miestą, ėmė skelbti gyventojams kristų.

버마어

ဖိလိပ္ပုသည်လည်း၊ ရှာမာရိမြို့သို့သွား၍ ခရစ်တော်၏ အကြောင်းကိုဟောလေ၏။

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

pranašas jeremijas kalbėjo visai judo tautai ir visiems jeruzalės gyventojams:

버마어

ယုဒပြည်သူ၊ ယေရုရှလင်မြို့သားအပေါင်းတို့ အား၊ ယေရမိဆင့်ဆိုဟောပြောရသည်ကား၊

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

tą dieną atsivers šaltinis dovydo namams ir jeruzalės gyventojams nuplauti nuodėmę ir nešvarą.

버마어

ထိုကာလ၌ ဒါဝိဒ်မင်းမျိုးနှင့် ယေရုရှလင်မြို့ သားတို့၏ ဒုစရိုက်အပြစ်အညစ်အကြေးကို ဆေးကြော စရာဘို့ စမ်းရေတွင်းသည် ပွင့်လျက်ရှိလိမ့်မည်။

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

ir jis atvėrė nasrus piktžodžiauti dievui, piktžodžiauti jo vardui, jo buveinei ir dangaus gyventojams.

버마어

ဘုရားသခင်ကို ပြစ်မှားသောစကားအားဖြင့် နာမတော်နှင့် တဲတော်ကို၎င်း၊ ကောင်းကင်သားတို့ကို၎င်း၊ ပြစ်မှားခြင်းငှါ နှုတ်ကို ဖွင့်ထား၏။

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

po to karalius suruošė septynių dienų puotą visiems sostinės gyventojams sūzuose, karaliaus rūmų sodo kieme.

버마어

ထိုကာလလွန်ပြီးမှ၊ ရှင်ဘုရင်သည် ရှုရှန် နန်းတော်၌ စည်းဝေးသောသူ အကြီးအငယ်အပေါင်းတို့ အဘို့ နန်းတော်အနားဥယျာဉ်တော်ဝင်းထဲမှာ ခုနစ်ရက် ပတ်လုံးပွဲခံတော်မူ၏။

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

todėl viešpats dievas sako: ‘aš padarysiu jeruzalės gyventojams kaip vynmedžiui, kuris sudega ugnyje.

버마어

ဤအမှု၌ အရှင်ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူသည် ကား၊ တောသစ်ပင်တွင် မီးမွေးစရာဟင်းဘို့ငါ အပ်သော စပျစ်နွယ်သားကဲ့သို့၊ ယေရုရှလင်မြို့သားတို့ကို ငါအပ် မည်။

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

vieno miesto gyventojai kalbės kito miesto gyventojams: ‘eikime drauge melstis viešpačiui ir ieškoti kareivijų viešpaties’.

버마어

မြို့တမြို့၌နေသော သူသည် အခြားမြို့တမြို့၌ နေသော သူတို့ဆီသို့ သွား၍၊ ထာဝရဘုရား ရှေ့တော်၌ ဆုတောင်းခြင်းငှါ၎င်း၊ ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေအရှင် ထာ ဝရဘုရားကို ရှာခြင်းငှါ၎င်း ဧကန်အမှန် သွားကြကုန်အံ့။ ငါလည်း သွားမည်ဟု ခေါ်ကြလိမ့်မည်။

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

abimelechui buvo pranešta, kad visi migdal sichemo pilies gyventojai susirinko į vieną vietą.

버마어

ရှေခင်ရဲတိုက်သားအပေါင်းတို့သည် စုဝေးကြောင်းကို အဘိမလက်သည် ကြားလတ်သော်၊

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,793,812,975 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인