전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
atėjus metui, jis nusiuntė pas vynininkus tarną atsiimti iš vynininkų savo vaisių.
tới mùa, chủ vườn sai một đầy tớ đến cùng bọn trồng nho, đặng thâu lấy phần hoa lợi vườn nho nơi tay họ.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ką tada darys vynuogyno šeimininkas? jis ateis, nužudys vynininkus ir atiduos vynuogyną kitiems.
vậy thì chủ vườn nho sẽ làm thế nào? người sẽ đến giết bọn trồng nho đó, rồi lấy vườn nho lại mà cho người khác.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
atėjus metui, jis nusiuntė pas vynininkus tarną, kad tie jam duotų vynuogyno derliaus dalį. tačiau vynininkai sumušė jį ir paleido tuščiomis.
Ðến mùa nho, chủ sai một đầy tớ tới cùng những kẻ trồng nho đặng nhận một phần hoa lợi; song bọn trồng nho đánh đầy tớ, đuổi về tay không.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jis ateis ir išžudys tuos vynininkus, o vynuogyną atiduos kitiems”. tai girdėjusieji tarė: “tenebūna šitaip!”
chủ ấy chắc sẽ đến diệt những kẻ trồng nho nầy, rồi lấy vườn giao cho người khác. ai nấy nghe những lời đó, thì nói rằng: Ðức chúa trời nào nỡ vậy!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bet vynininkai tarėsi: ‘tai paveldėtojas. eikime, užmuškime jį, ir jo palikimas bus mūsų’.
nhưng bọn trồng nho đó bàn với nhau rằng: thằng nầy là con kế tự; hè, ta hãy giết nó, thì phần gia tài nó sẽ về chúng ta.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: