인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vizito ataskaitoje nurodyta, kad umair peržiūrėjo visą dokumentacijos sistemą ir gerokai ją patobulino.
the report of the visit indicates that umair has made significant improvements in its documentation system which has been completely reviewed.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
bendrijos lygiu būtina sukurti centralizuotą įmonių, gaunančių ar pervedančių lėšas trečiosiose šalyse, dokumentacijos sistemą.
it is also necessary for a centralised documentation system concerning undertakings receiving or making payments established in third countries to be set up at community level.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
taip pat būtina sąjungos lygiu sukurti centralizuotą trečiosiose šalyse įsisteigusių įmonių, gaunančių išmokas arba jas išmokančių, dokumentacijos sistemą;
it is also necessary to set up a centralised documentation system at union level concerning undertakings receiving or making payments established in third countries.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
gamintojas privalo turėti dokumentacijos sistemą, skirtą svarbių valdymo taškų nustatymui ir jų valdymo gamybos proceso metu užtikrinimui bei kokybės kontrolės plano sudarymui ir įgyvendinimui.
the manufacturer must have a system of documentation designed to define and ensure mastery of the critical points in the manufacturing process and to establish and implement a quality control plan.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
siekdamas savo tikslo fondas skatina keitimąsi informacija ir patirtimi minėtose srityse ir prireikus sukuria informacijos ir dokumentacijos sistemą. jis, pavyzdžiui, gali:
in order to achieve its aim, the foundation shall foster the exchange of information and experience in these fields and shall, where appropriate, set up a system of information and documentation.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:
kadangi būtina organizuoti bendradarbiavimą tarp valstybių narių dėl tarptautinės struktūros žemės ūkio prekybos srityje bei siekiant užbaigti vidaus rinką; kadangi bendrijos lygiu būtina sukurti centralizuotą įmonių, gaunančių ar pervedančių lėšas trečiosiose šalyse, dokumentacijos sistemą;
whereas it is necessary to organize cooperation among the member states on account of the international structure of agricultural trade and with a view to the completion of the internal market; whereas it is also necessary for a centralized documentation system concerning undertakings receiving or making payments established in third countries to be set up at community level;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.