검색어: gonzalo fierro (리투아니아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Lithuanian

English

정보

Lithuanian

gonzalo fierro

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

리투아니아어

영어

정보

리투아니아어

hoya gonzalo

영어

hoya gonzalo

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 8
품질:

리투아니아어

carmen gonzalo garcia

영어

ms carmen gonzalo garcia

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

gonzalo calvo rojas.

영어

the rapporteur was dr frits lekkerkerker and co-rapporteur was dr gonzalo calvo rojas.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

리투아니아어

carmen gonzalo garcía (pranešėjo)

영어

ms carmen gonzalo garcía (for the rapporteur)

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

gonzalo robles orozco tarptautinio vystomojo bendradarbiavimo generalinis sekretorius

영어

mr gonzalo robles orozco secretary-general for international development cooperation

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

gonzalo de benito secades valstybės sekretorius, atsakingas už užsienio reikalus

영어

mr gonzalo de benito secades state secretary for foreign affairs

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

lotynų amerika - geografinis koordinavimas ir priežiūra ana gonzalo castellanos+32(0)2-29-90946

영어

geographical coordination and supervision for latin america ana gonzalo castellanos+32(0)2-29-90946

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

antra, byloje fierro ir marmorale5 teismas išnagrinėjo italijos teisės aktus, pagal kuriuos reikalaujama anuliuoti nekilnojamojo turto pardavimo aktą, jei nekilnojamasis turtas buvo iš dalies pakeistas, neatsižvelgiant į urbanistikos srities teisės aktus.

영어

second, in fierro and marmorale5, the court examined italian legislation which requires a deed of sale of real estate to be annulled if the real estate was modified without regard to town planning laws.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

gonzalo calvo rojas ir dr.gottfried kreutz. svarstomi klausimai buvo susij su specialios pacient, kuriems buvo atlikta revaskulizacija, grups traukimu silom indikacij, teigiamo perindoprilio poveikio, ne tik mazinant miokardo infarkto pavoj, pagrindimu, ir su bendru nurodytos indikacijos, pagrstos aktualios paskelbtos literatros apie kitus ace-i rezultatais dl pacient, kuriuos reikia traukti indikacij, ir gydymo tiksl, pagrindimu. bendrov dl si punkt atsakymus pateik 2005 m. geguzs 20 d.

영어

the questions identified pertained to the inclusion of a specific group of revascularised patients in the proposed indication, the justification of the beneficial effect of perindopril beyond a mere reduction of myocardial infarction, and an overall justification of the claimed indication based on the results of relevant published literature on other ace-is in terms of patients to be included and goals of therapy.the company responded to these points on 20 may 2005.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

인적 기여로
8,040,669,052 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인