검색어: mano šventyklą (리투아니아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Lithuanian

English

정보

Lithuanian

mano šventyklą

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

리투아니아어

영어

정보

리투아니아어

tu niekini mano šventyklą ir nesilaikai sabatų.

영어

thou hast despised mine holy things, and hast profaned my sabbaths.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

Švęskite sabatus ir gerbkite mano šventyklą. aš esu viešpats.

영어

ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: i am the lord.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

tą pačią dieną jos sutepė mano šventyklą ir nesilaikė sabatų.

영어

moreover this they have done unto me: they have defiled my sanctuary in the same day, and have profaned my sabbaths.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

jie eis į mano šventyklą, artės prie mano stalo ir tarnaus man.

영어

they shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister unto me, and they shall keep my charge.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

padarykite man šventyklą, kad galėčiau gyventi tarp jūsų.

영어

and let them make me a sanctuary; that i may dwell among them.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

tą pačią dieną, kai jos aukojo vaikus stabams, jos ėjo į mano šventyklą ir tuo sutepė ją.

영어

for when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of mine house.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

kaip aš gyvas,­sako viešpats,­tikrai jus naikinsiu ir nepasigailėsiu, nes jūs savo bjaurystėmis ir neteisybėmis sutepėte mano šventyklą.

영어

wherefore, as i live, saith the lord god; surely, because thou hast defiled my sanctuary with all thy detestable things, and with all thine abominations, therefore will i also diminish thee; neither shall mine eye spare, neither will i have any pity.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

aš atgręšiu savo veidą į jį ir išnaikinsiu jį iš jo tautos, nes jis, duodamas savo vaiką molechui, sutepė mano šventyklą ir paniekino mano šventą vardą.

영어

and i will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

taip sako viešpats dievas: ‘nė vienas svetimšalis, gyvenantis tarp izraelitų, neapipjaustytas širdimi ir neapipjaustytas kūnu, neturi teisės įeiti į mano šventyklą.

영어

thus saith the lord god; no stranger, uncircumcised in heart, nor uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any stranger that is among the children of israel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

jūs įvedėte svetimšalius, neapipjaustytus širdimi ir neapipjaustytus kūnu, į mano šventyklą ir tuo sutepėte mano namus. jūs aukojote jų akivaizdoje man duonos, taukų ir kraujo ir taip sulaužėte mano sandorą savo bjauriais darbais.

영어

in that ye have brought into my sanctuary strangers, uncircumcised in heart, and uncircumcised in flesh, to be in my sanctuary, to pollute it, even my house, when ye offer my bread, the fat and the blood, and they have broken my covenant because of all your abominations.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

todėl taip sako viešpats: ‘aš pasigailėsiu jeruzalės, mano šventykla bus statoma joje.

영어

therefore thus saith the lord; i am returned to jerusalem with mercies: my house shall be built in it, saith the lord of hosts, and a line shall be stretched forth upon jerusalem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

bet jie tarnaus mano šventykloje: bus vartų sargai ir patarnaus namuose. jie pjaus tautos deginamąsias aukas ir jiems tarnaus.

영어

yet they shall be ministers in my sanctuary, having charge at the gates of the house, and ministering to the house: they shall slay the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister unto them.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

bet jis neis į Švenčiausiąją ir nesiartins prie aukuro, nes turi trūkumų, kad nesuteptų mano šventyklos. aš esu viešpats, kuris juos pašventinu”.

영어

only he shall not go in unto the vail, nor come nigh unto the altar, because he hath a blemish; that he profane not my sanctuaries: for i the lord do sanctify them.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,746,440,602 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인