인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nepavyko atnaujinti sistemos
upgrading the system failed
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
nepavyko atnaujinti%1:%2
cannot migrate%1:%2
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
nepavyko atnaujinti programinės įrangos
updating software failed
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
nepavyko atnaujinti projekto: %s
failed to refresh project: %s
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
nepavyko atnaujinti programinės įrangos sąrašo
refreshing the software list failed
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
nepavyko atnaujinti svn repozitorijos. @ info: status
update of svn repository failed.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
apgailestaujama, kad dėl laiko stygiaus nepavyko atnaujinti rinkėjų sąrašų.
it is regrettable that the time available did not permit the electoral rolls to be brought up to date.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
reglamentuojamos informacijos paskelbimo laikas ir data;
the time and date on which the regulated information was disseminated;
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
vis dėlto komitetui kyla tam tikrų abejonių dėl siūlomos direktyvos turinio, jos paskelbimo laiko ir pasiūlymų dėl teisės aktų eilės tvarkos.
however, the committee has some doubts about the proposed directive's content, the time frame in which the proposal has been made, and the order in which the legislative proposals have been put forward.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
paskirtos institucijos imasi visų pagrįstų veiksmų šio paskelbimo laikui suderinti.
designated authorities shall take all reasonable steps to coordinate the timing of that announcement.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
finansuojamasis kipvps ir finansuojantysis kipvps imasi tinkamų priemonių savo grynojo turto vertės apskaičiavimo ir paskelbimo laikui koordinuoti, kad dėl jų investicinių vienetų būtų išvengta laiko parinkimo pagal rinkos svyravimus ir būtų užkirstas kelias arbitražui.
the master and the feeder ucits shall take appropriate measures to coordinate the timing of their net asset value calculation and publication in order to avoid market timing in their units, preventing arbitrage opportunities.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
jo poveikis pranešimų kokybei ir jų paskelbimo laikui de facto varžo ekonominės veiklos vykdytojų galimybes sudaryti viešąsias sutartis.
its impact on the quality of notices and the time needed to publish them is a de facto restriction on the access of economic operators to public contracts.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:
kai perkama pakartotinai, jei įmanoma, nurodomas apytikris vėlesnių pranešimų apie numatomą pirkimą paskelbimo laikas;
for recurring contracts, an estimate, if possible, of the timing of subsequent notices of intended procurement;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
3.1 bendrijos metodo nepavyks atnaujinti, jei nebus labiau stiprinamas bendras europos sąjungos identitetas, skatinamas pranokstant nacionalinius interesus ir skirtumus.
3.1 the lack of a stronger definition of a common european identity, which takes precedence over national interests and differences, will make it impossible to relaunch the community method.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
Ši galimybė taip pat turėtų teigiamą poveikį mve matomumui, nes jie galėtų laisviau nustatyti savo ataskaitų paskelbimo laiką, kad jis nesutaptų su didelių į biržos prekybos sąrašus įtrauktų įmonių ataskaitų paskelbimo laiku.
this option would also have a positive impact on the visibility of smis as they would be able to time the publication of their reports more easily so as not to fall at the same time as that of the reports by large listed companies.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
jeigu terminas, per kurį leidžiama pareikšti ieškinį dėl institucijos priimto akto, prasideda nuo to akto paskelbimo, laikantis 80 straipsnio 1 dalies a punkto jis skaičiuojamas nuo 14 dienos po jo paskelbimo europos sąjungos oficialiajame leidinyje pabaigos.
where the period of time allowed for initiating proceedings against a measure adopted by an institution runs from the publication of that measure, that period shall be calculated, for the purposes of article 80(1)(a), from the end of the 14th day after publication thereof in the official journal of the european union.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(4) [laikymas paslaptyje iki paskelbimo] atsižvelgdamas į 5 dalį ir 11 straipsnio 4 dalies b punktą, tarptautinis biuras iki paskelbimo laiko paslaptyje kiekvieną tarptautinę paraišką ir kiekvieną tarptautinę registraciją.
(4) [maintenance of confidentiality before publication] subject to paragraph (5) and article 11(4)(b), the international bureau shall keep in confidence each international application and each international registration until publication.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
siūlomas reglamentas neturėtų daryti įtakos svki paskelbimui laiku bei neturėtų sukliudyti paskelbti laikinuosius svki ar greitus apytikslius svki apskaičiavimus, pagrįstus dalimi stebimos informacijos apie kainas.
the proposed regulation should neither affect the timely publication of hicps nor preclude the release of provisional hicps or hicp flash estimates that are based on a part of the price information observed.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질: