전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
galiausiai ją įgyvendinant būtų itin paranku suderinti vykdomą politiką ir taikomų priemonių finansavimą.
finally, it can benefit from significant impact through policy alignment and through funding alignment of existing instruments.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
tai ne tik kelia painiavą, bet ir yra paranku tiems, kurie piktnaudžiauja sistema.
this is not only causing confusion, but also playing into the hands of those who are abusing the system.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
Šia parinktimi galite nustatyti ar kodo rašyklėje rodyti eilučių numerius. tai paranku kai ieškote klaidų.
with this action you can show the line numbers in the editor. this can be handy for finding errors.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
Žmonės sako, kad europa taiko savo principus tik tuomet, kai tai paranku arba tik savo piliečių naudai.
people say that europe applies its principles only when it is convenient to do so, or only for the benefit of its own citizens.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
tačiau šios taisyklės taikomos tik tiek, kiek tai paranku suinteresuotosioms šalims, kadangi šioje srityje vyriausybės tik bendradarbiauja.
however, since they are produced simply on the basis of intergovernmental cooperation, these rules are only applied if the states concerned wish to do so.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
portalą palankiai vertina abiejų grupių naudotojai, kuriems labai paranku gauti arba skelbti informaciją apie darbo pasiūlymus visoje eee teritorijoje.
the portal is appreciated by both groups of users, who clearly see the benefit in being able to access – or post – information on vacancies across the eea territory.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
kadangi importuotojams ir eksportuotojams būtų paranku, kad, nustačius priėmimo procentinį dydį, paraiškas licencijai gauti būtų leidžiama atsiimti;
whereas it is in the interest of importers and exporters to allow the licence application to be withdrawn after the coefficient of acceptance has been fixed;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
3.1.1 bendrą valiutą įsivesti būtų paranku toms šalims, kurios yra veikiamos simetrinių sukrėtimų arba kurios turi mechanizmus asimetriniams sukrėtimams atlaikyti.
3.1.1 the adoption of the single currency would have been optimum for countries that are exposed to symmetric shocks or that have mechanisms to absorb asymmetric shocks.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
tačiau prieš pat įvedant laikinąsias priemones vienas žaliavos tiekėjas ir du importuotojai atsiuntė raštus, tvirtinančius, kad bendrijai nebūtų paranku įvesti priemones prieš bendradarbiaujantį indonezijos eksportuojantį gamintoją.
however, shortly before the imposition of provisional measures one raw material supplier and two importers sent letters claiming that it would not be in the community interest to impose measures against the cooperating indonesian exporting producer.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
nors tokie straipsniai yra atskirai pateikiami, gali būti paranku juos pateikti kartu su grynosios piniginės būklės pelnu ar nuostoliu pelno (nuostolio) ataskaitoje.
although such items are separately disclosed, it may be helpful if they are presented together with the gain or loss on net monetary position in the income statement.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
eksporto į pasaulio rinką kainos yra 30 % mažesnės už eksporto į bendriją kainas, taigi, eksportuotojams būtų paranku eksportuoti į bendriją, o ne trečiąsias šalis, jei priemonės būtų panaikintos.
export prices to the world market are 30 % below the export prices to the community, so that exporters would have an incentive to increase exports to the community rather than to third countries should the measures be repealed.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
prašymais suteikti pagalbą, įvykdytu veiksmu ar informacija, kuria buvo keičiamasi taikant 4–16 straipsnius, jei šie veiksmai yra parankūs atskleidžiant sukčiavimo tendencijas muitinės ir žemės ūkio srityse;
requests for assistance, action taken and information exchanged in application of articles 4 to 16 which are capable of revealing fraudulent tendencies in the field of customs and agriculture;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 5
품질: