인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
originalo autorius, ilgametis projekto puoselėtojas, išvaizdos ir daugybės programinio kodo autorius.
original author, long time maintainer, design and lots of code.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:
be to, mokslininkams, kurie dirba skaičiavimo priemonių ir programinio kodo srityse, karjeros perspektyvos paprastai menkos.
in addition, scientists that look after the computational tools and application codes often do not have an attractive career path.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
koordinuojant ir skatinant lygiagretųjį programinės įrangos programinio kodo kūrimą ir plėtrą ir naudotojams užtikrinant galimybę pasinaudoti kokybiška ins programine įranga reikėtų toliau konsoliduoti tvirtą es poziciją ins taikymo srityje.
it should further consolidate the eu’s strong position in hpc applications by coordinating and stimulating parallel software code development and scaling, and by ensuring the availability of quality hpc software to users.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
(e) pramonės ir akademinės bendruomenės sąveika aukščiausios klasės skaičiavimo sistemų, programinio kodo ir paslaugų naudojimo srityje, ypač ins naudojimo pramonės ir paslaugų inovacijoms klausimais.
(e) the interaction between industry and academia on the exploitation of high-end computing systems, application codes and services is limited, especially regarding the use of hpc for industrial and service innovation.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
agentūra, inter alia, turėtų padėti atitinkamoms sąjungos institucijoms, įstaigoms, tarnyboms ir agentūroms bei valstybėms narėms vykdyti galutiniams vartotojams skirtas visuomenės švietimo kampanijas, kuriomis būtų siekiama propaguoti saugesnį asmens elgesį internetinėje aplinkoje ir skatinti informuoti apie galimas grėsmes kibernetinėje erdvėje, įskaitant elektroninius nusikaltimus, kaip antai duomenų vagystes, kenksmingu programiniu kodu užkrėstų kompiuterių tinklus, finansinį ir bankinį sukčiavimą, taip pat skatinti teikti pagrindinę patariamojo pobūdžio informaciją apie autentiškumo patvirtinimą ir duomenų apsaugą;
the agency should, inter alia, assist the relevant union institutions, bodies, offices and agencies and the member states in public education campaigns to end users, aiming at promoting safer individual online behaviour and raising awareness of potential threats in cyberspace, including cybercrimes such as phishing attacks, botnets, financial and banking fraud, as well as promoting basic authentication and data protection advice.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.